Le Nouveau Testament est la deuxième partie de la Bible. Il raconte l'histoire de Jésus (les Evangiles), celle des premiers chrétiens (Actes des apôtres) et contient des lettres d'édification pour la foi chrétienne (les épîtres, l'apocaplypse). Chaque livre qui le constitue a, dès sa rédaction, été copié en de multiples exemplaires afin d'être donné à lire aux chrétiens de par le monde. En effet, Jésus avait fait comprendre à ses disciples qu'ils ne devaient pas garder la connaissance pour eux-mêmes et utiliser leur savoir pour dominer les autres. Au contraire, ils devaient instruire les gens et les aider à améliorer leur relation avec Dieu. Dieu veut être proche de tous, accessible à tous.
Le Nouveau Testament a été écrit en grec, car au premier siècle de notre ère, c'était la langue parlée dans tout l'Empire Romain. Plus tard, lorsque le latin a supplanté la langue grecque, les chrétiens ont traduit les livres dans la nouvelle langue. Jusqu'à aujourd'hui, le Nouveau Testament est toujours traduit dans les langues maternelles des peuples, afin d'être accessible au plus grand nombre, et retraduit dans le langage le plus actuel pour les versions déjà existantes.
Ce souci de rendre la « Parole de Dieu » abordable à tout-un-chacun a donné argument à ses détracteurs pour affirmer haut et fort qu'à force de transmissions et de traductions, le Nouveau Testament que nous lisons de nos jours n'a plus rien à voir avec celui des origines. Il aurait perdu son authenticité, donc son autorité pour les hommes. On ne pourrait pas s'y fier; et par là ils décrébilisent la croyance en Jésus.
Peut-on être certain de la fiabilité du Nouveau Testament ?
Ceux qui professent de telles accusations ignorent ou veulent ignorer que toutes les traductions qui ont été effectuées jusqu'à aujourd'hui ont toujours été directement élaborées à partir des plus vieux textes en notre possession. Ces textes peuvent être considérés comme identiques aux originaux, tant leur conformité apparaît évidente.
En effet, nous savons que le Nouveau Testament que nous avons aujourd'hui est identique à l'original pour plusieurs raisons :
nous avons à notre disposition plus de 5000 manuscrits grecs du Nouveau Testament
ces textes ont été trouvés peu de temps après leur date d'écriture, et peu de temps après les faits qu'ils relatent
les textes sont à 99,5% en accord les uns avec les autres
Le Nouveau Testament est en réalité le document le plus digne de confiance de l'humanité. Saviez-vous que son intégrité textuelle est plus certaine que les écrits de Platon ou l'« Iliade» d'Homère :