*** Forum Religions ***
Bonjour et bienvenue sur le forum.


Vous êtes invité à visiter et à vous inscrire sur ce site de dialogues.

L'inscription ne prend que quelques secondes afin que vous puissiez profiter pleinement des fonctions de ce forum religions.

*** Une fois votre inscription terminé, merci de cliquer sur le lien dans votre boite e-mail. ***


Pour le staff,

Nicodème.

Ps : si vous avez oublié votre mot de passe, cliquer sur " mot de passe oublié " puis aller dans votre boite e-mail Smile
*** Forum Religions ***
Bonjour et bienvenue sur le forum.


Vous êtes invité à visiter et à vous inscrire sur ce site de dialogues.

L'inscription ne prend que quelques secondes afin que vous puissiez profiter pleinement des fonctions de ce forum religions.

*** Une fois votre inscription terminé, merci de cliquer sur le lien dans votre boite e-mail. ***


Pour le staff,

Nicodème.

Ps : si vous avez oublié votre mot de passe, cliquer sur " mot de passe oublié " puis aller dans votre boite e-mail Smile

*** Forum Religions ***

- - - Dialogues inter-religieux- - -www.forum-religions.com - - -
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Bible  Coran  D I C O  LIBRAIRIE  ConnexionConnexion  BLOG  Contribution  
...BIENVENUE SUR LE FORUM, les membres du staff sont à votre disposition pour rendre votre visite sur ce site plus agréable...
Règlement du forum à prendre en compte, vous le trouverez dans la section " vie du forum ".
"Pour participer au forum, merci d'aller vous présenter dans la section ci-dessous"
Le deal à ne pas rater :
SSD interne Crucial BX500 2,5″ SATA – 500 Go à 29,99€
29.99 €
Voir le deal

 

 traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, ... 11, 12, 13  Suivant
AuteurMessage
perceneige
.
.
perceneige

Date d'inscription : 01/03/2010
Féminin
Messages : 1217
Pays : france gironde
R E L I G I O N : témoin de jéhovah

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedMar 13 Avr 2010, 1:08 am

Rappel du premier message :

cette version traduite directement de l'hébreu, l'araméen, et grec en anglais .premiere traduction échelonnée de 1950 à 1960. version française achevée en 1974.
ils ont utilisé pour les écrits hébraïque "biblia Hebraica de Rudolf Kittel (1951-1955). celle de 1984 tient compte des mises a jours de la biblia hebraïca Stuttgartensia (1977)
par ailleurs ils ont consultés les manuscrits de la mer morte et versions anciennes (tache de longue haleine)
Pour les Ecritures Grecques chrétiennes ils ont recouru au texte publié en 1881 par Westcott et Hort .avec a l'appui autres textes grecs et versions anciennes.
POURQUOI LE NOM JEHOVAH DANS LES ECRITS GRECQUES CHRETIENNES?
notons que c'est PAS la seule bible qui le fait .le nom divin apparait dans des traductions des ecritures en hébreux, dans des passages qui citent textuellement les ecritures hébraiques divinement inspirées.L'Emphatie Diaglott (1864) renferme 18 fois le nom Jéhovah .Des versions des Ecritures grecques chrétiennes en 38 autres langues utilisent aussi une forme locale du nom divin. Jésus aimait le nom de son père il l'utilisa librement ( matthieu 6:9, jean 17:6, 26)
.Selon Jérome , qui vécut au 4 ieme siècle dit que l'apôtre Matthieu a d'abord écrit son évangile en hébreux . Or cet évangile cite de nombreux passages des ecritures hébraïques
qui contient le nom Jéhovah , .les Septante 280 av.n.è. les premiers copies portaient le nom divin en caractère hébraïques ,comme les fragments connus.
George Howard écrivait "" etant donné qu'on trouvait encore le Tétragramme dans les copies grecque . il est raisonnable de penser que les rédacteurs du NT l'ont également maintenu quand ils citent les écrits ( journal of biblica literature de mars 1977 pages 77.
Revenir en haut Aller en bas

AuteurMessage
cesar2
.
.


Date d'inscription : 28/12/2009
Messages : 1173

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedVen 16 Avr 2010, 3:35 am

Perceneige, chacun sait que tel est le discours de la propagande TJ qui en a besoin pour son systeme de conditionnement des adeptes. Inutile de nous ressortir tel quel ce slogan. Chacun le connaît.La question n'est pas là d'afficher chacun sa propagande favorite mais d'examiner le sens profond de ces differentes appelations, declinaisons, rôles, fonctions, images que la Parole de Dieu te donne.
Le discours TJ : Jesus est "pasDieu" est un dicours de negation, de rejet. La question pour le chretien est de se penetrer de tous les "Jésus EST". Tel est probablement le sens du "Que ton nom soit sanctifié"... y donner un sens profond, pas un pretexte à querelle et propagande.
Revenir en haut Aller en bas
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Messages : 3416

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Jusqu’à présent vous n’avez rien demandé en mon Nom... Jn 16.24   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedVen 16 Avr 2010, 6:53 am

salutation en Christ,

Chère perceneige, Jésus EST la Parole faite chair et non un ange !

Et pour comprendre ce qu'est un "envoyer" dans Jn 20.21, surtout lorsque l'on fait référence à Christ, Le Oint, alors il faut lire le verset suivant le 22, où Jésus souffle sur eux et leur dit "Recevez le St-Esprit".
Bbien que ce ne soit pas encore le baptême du St-Esprit, l'expérience surnaturelle, accompli au jour de pentecôte, Il leur fallait avoir l'Esprit d'adoption pour prétendre être à l'image du Fils.

Cesar2, que pour toi la connaissance du NOM du Seigneur JÉSUS, révélé pour les siens soit secondaire te regarde.
Tu as assez développé là-dessus pas la peine d'en remettre une couche, juste pou nous dire que tu n'as pas reconnu la puissance du NOM de JÉSUS !
Qui ne peut être que vécu et expérimenté.
Citation :
El est un Dieu universel qui s'est manifesté de differentes manieres pour l'ensemble de l'humanité mais comme ca paraît logique aux extra-terrestres s'ils existent.

Ton "dogme perso", visant à élevé l'œcuménisme au niveau "universel", n'a pas sa place dans le plan de Dieu.

Insister comme tu le fais bêtement sur le "baptême scripturaire" et sa pratique enseigné par le Seigneur et ses apôtres, prouve que tu n'es pas un croyant des écritures, mais tout simplement un beau parleur qui voudrait faire des ses rêves une réalité !

Et quand tu ajoutes :
Citation :
Elohim est-il le Logos ? je ne crois pas ! Le Logos est deja une manifestation particuliere.
Si tu es rigoureux, tu constateras qu'il est le Verbe, action, principe.
Explique toi au moins avec une écriture biblique, que je puisse comprendre ta pensée, si elle a un fondement où je puisse poser ma Foi !

Perceneige, la révélation de Dieu n'est pas des mathématiques qui s'ajoute ou se divise.

Il n'y a pas de "Jéhovah" dans la nouvelle alliance, cela est en manque de rigueur à ta lecture des écritures.

Jésus est déclaré "Fils d'Elohim" et non de "Jéhovah".

Faire de Jésus Le Seigneur un assistant ou un intermédiaire, c'est tout simplement de l'influence TJ.

Paul déclare dans Col 2.9 que Jésus est pleinement Dieu :
"Car en lui habite corporellement toute la plénitude de la divinité.
Vous avez tout pleinement en lui, qui est le chef de toute domination et de toute autorité
."

On doit impérativement connaitre Dieu dans toutes ses manifestations et plus que jamais en JÉSUS-CHRIST si on veut prétendre LUI appartenir comme dit l'écriture !

Pour ce qui est de Matt 6.9, il ne faut pas simplement le répèter comme tu l'as reçu de ton "ancienne église catho-romaine", mais il faut aller jusque dans Jn 14.13 et Jn 16.23 et 26 pour finir dans Jn 17.11 que j'ai déjà cité (réponse plus haut), pour savoir comment prier et avoir la révélation du NOM au-dessus de tout nom.

La meilleur façon de ne pas faire d'erreur et ne ne pas dire n'importe quoi et de voir et savoir en "QUEL NOM" les apôtres du commencement ont agit, eux qui furent oint et envoyés par Le Seigneur JÉSUS !

C'est pourtant tellement simple de croire et de dire "AMEN !" à la Parole de Dieu :
"Et quoi que vous fassiez, en parole ou en œuvre,
faites tout au nom du Seigneur Jésus,
en rendant par lui des actions de grâces à Dieu le Père
." Col 3.17

Si vous arrivez à prier Le Père en invoquant le nom de l'ancienne alliance "Jéhovah", alors vous êtes fort, mais fortement dans l'erreur !


Jude
Revenir en haut Aller en bas
perceneige
.
.


Date d'inscription : 01/03/2010
Messages : 1217

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedVen 16 Avr 2010, 8:49 am

fils d'Elohim ; mais je suis absolument d'accord ; il est FILS DE .. Cher ami Jude explique moi alors pourquoi Jésus dit PARTOUT le PERE ? si je suis ton raisonnement cher ami , je vois un menteur (pas toi mais Jésus celà est impensable) , un "homme" qui fait croire qu'il a un père !!

explique moi (tu as l'air versé dans les écritures ) hébreux 1: 8 " il dit au fils :" ton trône , ô Dieu ,est éternel; le sceptre de te royauté est un sceptre de droiture(...) c'est pourquoi Ô, DIEU TON DIEU T'A OINTd'une huile ...on peut lire v10,11
amicalement et respectueusement a toi traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 137999
Revenir en haut Aller en bas
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedVen 16 Avr 2010, 9:19 am

Salutation en Christ,

Citation :
perceneige :
fils d'Elohim ; mais je suis absolument d'accord ; il est FILS DE ..
Cher ami Jude explique moi alors pourquoi Jésus dit PARTOUT le PERE ?
si je suis ton raisonnement cher ami , je vois un menteur (pas toi mais Jésus celà est impensable) , un "homme" qui fait croire qu'il a un père !!
Explique moi (tu as l'air versé dans les écritures ) hébreux 1: 8 " il dit au fils :" ton trône , ô Dieu ,est éternel; le sceptre de te royauté est un sceptre de droiture(...) c'est pourquoi Ô, DIEU TON DIEU T'A OINTd'une huile ...on peut lire v10,11
Pourquoi est-ce que Jésus dit "le Père " ou "Mon Père" ?
Mais tu voudrais qu'IL dise quoi d'autre en tant que Fils unique engendré ?!

Si tu n 'as pas bien lu mon post sur ce sujet, alors je t'y invites :
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Jésus appel "Dieu, son Père", uniquement parce que le Fils fut engendré par l'Esprit de Dieu "le St-Esprit" (Luc 1.35), et qu'à partir de cet instant Elohim devient notre Père, pour tous ceux qui ont reconnu et reçu Le Fils - La Parole faite chair comme Seigneur et Sauveur :
"Mais à tous ceux qui l’ont reçue, à ceux qui croient en son Nom,
elle a donné le pouvoir de devenir enfants de Dieu,
lesquels sont nés, non du sang, ni de la volonté de la chair,
ni de la volonté de l’homme, mais de Dieu
." Jn 1.12-13

En ce qui concerne Hb 1.8 à 11, je ne sais pas quelle réponse tu attend en particulier, mais que pourrai-je te dire si ce n'est que cette écriture témoignage parfaitement de la divinité de Jésus-Christ comme étant Dieu Éternel, complètement en accord avec la prophétie de Es 9.5 !

Et avant de déclarer "vexer" qui que ce soit, soit donc sûr de ta position et de ta Foi biblique !
Car je ne vois pas en quoi je pourrai être taxé de "vexé", c'est une "petite attaque" qui est bien dans l'air du moment, dans ce forum.

Jude
Revenir en haut Aller en bas
Atrix
.
.
Atrix

Date d'inscription : 19/05/2009
Masculin
Messages : 263
Pays : Belgique
R E L I G I O N : Chrétien

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedVen 16 Avr 2010, 11:04 pm

A ton avis pourquoi ils ne respectent pas leurs propre régles dans certains cas? Voici un ex. Pierre cite le psaume 34: 8 dans sa 1r lettre au chap 2:3 Tu remarqueras que dans ce cas précis ils préférent le vocable Seigneur. Pourquoi changent-ils leurs propre régle? N'oublies pas qu'reprochent aux autres religions de ne pas le respecter!
Rép de LXX:

Oui, ça paraît suspect. je reconnais que je défends la TMN que je trouve bien meilleure que ce que certains disent. Et à propos de 1 Pierre 2:3 la TMN dit ceci en note : "le Seigneur". Gr. : ho Kurios. Dans un commentaire de ce v., F. Hort écrivit (The First Epistle of St Peter, London 1898, p. 104) : "Dans le Psaume [Ps 34] ho Kurios désigne Jéhovah, comme c’est souvent le cas, la LXX introduisant ou omettant l’article avec kurios sans raison apparente. D’autre part, le verset suivant indique que St Pierre a employé ho Kurios dans le sens de Christ, le sens qu’il a le plus souvent dans le NT, le terme n’étant pas pris dans toute son extension. On aurait tort toutefois d’en conclure que l’apôtre entendait identifier Jéhovah à Christ. Rien dans le NT n’autorise pareille identification. St Pierre ne fait pas ici une citation textuelle, mais il emprunte tout simplement une expression de l’AT, qu’il applique à sa manière. Son application, qui diffère de celle du Psaume, ne le contredit cependant pas, car c’est par la khrêstotês ["bonté"] du Fils que la khrêstotês du Père est clairement révélée aux chrétiens : 'qui m’a vu a vu le Père. Je pense que ça peut expliquer pourquoi dans ce verset ils paraissent ne pas avoir appliqué leurs propres règles !

En réponse: Tu devrais te rendre compte que les témoins agissent malhonnétement en usant de deux poids et deux mesures selon ce qui les arrange.
Je vais t'expliquer pourquoi. Personellement je ne crois pas á la doctrine catholique de la trinité! Mais quand j'ai découvert cette contradiction qui concernait leur propre cheval de bataille, je n'ai pas pu m'empécher de me poser la question du pourquoi cette exeption á leurs propre régle.
C'est ainsi que j'ai du admettre qu'ils essayaient de détourner l'attention des adeptes d'un point qui aurait pu les troubler car il y a la possibilité de faire confusion entre Jésus et Jéhovah.
Celui qui réfléchit sainement aurait aucun probléme de lire le tétragramme dans ce texte car il s'agit d'invoquer un principe qui est commun entre Jésus et son Pére éternel.
Revenir en haut Aller en bas
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Qui es–tu, Seigneur ? Je suis Jésus que tu persécutes...Actes 9.5   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedVen 16 Avr 2010, 11:25 pm

salutation en Christ,

Dis-moi Mr Atrix !
Quel est ton réel pb avec le témoignage de Dieu contenu dans Sa Parole ?

Comment peux-tu encore dire que la TMN est "bien meilleur" si le texte grec de référence sur lequel toute les bibles ont été traduites (sauf la TMN comme par hasard) nous dit volontairement "KIRIOS" là où l'écriture c'est pleinement accomplie en Celui qui est devenu Le SEGNEUR DE LA NOUVELLE ALLIANCE, c'est à dire :
JÉSUS Le CHRIST !

Je suis encore obligé de te poser des questions de base, comme celle-ci :
Crois-tu cette écriture ?
"...il y a un seul Seigneur, une seule foi, un seul baptême..." Eph 4.5
Si oui !
Est-ce que ta foi t'a condut au baptême en invoquant le NOM de ce SEUL SEIGNEUR ? (Rom 10.13 et 17)

Est-ce que tu peux encore dire "Amen !" cette écriture :
" ...néanmoins pour nous il n’y a qu’un seul Dieu, le Père,
de qui viennent toutes choses et pour qui nous sommes,
et un seul Seigneur, Jésus–Christ, par qui sont toutes choses et par qui nous sommes
".

Est-ce que tu peux encore dire "Amen !" à cette vérité que seul les élus peuvent vivre totalement ayant expérimenté une réelle nouvelle naissance et ayant reçu l'Esprit de Christ :
"C’est pourquoi je vous déclare que nul, s’il parle par l’Esprit de Dieu, ne dit : Jésus est anathème !
et que nul ne peut dire : Jésus est le Seigneur ! si ce n’est par le Saint–Esprit
." 1 corin 12.3

Tant que tu ne reconnaitras pas JESUS-CHRIST comme étant l'unique SEIGNEUR alors je te déclarai "non chrétien" !
Car un vrai "chrétien" l'est parce qu'il a reçu la même onction qui était sur le Fils et qui lui permets de dire "Abba Père" !

Jude
Revenir en haut Aller en bas
LXX
*** B A N N I du Forum ***
*** B A N N I du Forum ***


Date d'inscription : 04/02/2010
Masculin
Messages : 2397
Pays : France
R E L I G I O N : chrétien

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 3:48 am

Jude a écrit:
salutation en Christ,

Dis-moi Mr Atrix !
Quel est ton réel pb avec le témoignage de Dieu contenu dans Sa Parole ?

Comment peux-tu encore dire que la TMN est "bien meilleur" si le texte grec de référence sur lequel toute les bibles ont été traduites (sauf la TMN comme par hasard) nous dit volontairement "KIRIOS" là où l'écriture c'est pleinement accomplie en Celui qui est devenu Le SEGNEUR DE LA NOUVELLE ALLIANCE, c'est à dire :
JÉSUS Le CHRIST !
Ce n'est pas Atrix mais moi qui ai dit, dans un précédent post, que la TMN est 'bien meilleure que ce que certains disent'. Ceci-dit, j’ai lu et relu attentivement ta phrase ci-dessus et je ne comprends pas ce que tu reproches à la TMN, qui a été traduite sur le grec, comme les autres traductions !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Oui, je viens bientôt. Amen ! Viens, Seigneur Jésus ! Apo 22.20   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 4:05 am

Salutation en christ,

Citation :
LXX :
Ce n'est pas Atrix mais moi qui ai dit, dans un précédent post, que la TMN est 'bien meilleure que ce que certains disent'.
Ceci-dit, j’ai lu et relu attentivement ta phrase ci-dessus et je ne comprends pas ce que tu reproches à la TMN, qui a été traduite sur le grec, comme les autres traductions !
STP LXX ne fais pas l'innocent sur ce sujet tant débattu sur ce forum !

Remplacer volontairement toutes les citations contenues dans la nouvelle alliance ou le terme grec "Kirios - Seigneur" a volontairement pris sa place dans l'accomplissement des prophéties de l'A.T, c'est simplement de la falsification volontaire.

C'est comme vouloir dire que le Seigneur Dieu Tout-Puissant qui déclare venir dans Apo 1.7-8 serait "Jéhovah" et non "Yahshuah- JESUS" !
Et cela je peux te le prouver bibliquement, que c'est bien LUI qui viendra pour régner !

Et cela n'est rien d'autre que la pensée doctrinale de l'esprit antichrist annoncé avant Le Retour glorieux du Seigneur (2 Jn v.7).

Jude
Revenir en haut Aller en bas
LXX
*** B A N N I du Forum ***
*** B A N N I du Forum ***


Date d'inscription : 04/02/2010
Masculin
Messages : 2397
Pays : France
R E L I G I O N : chrétien

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 6:01 am

Jude a écrit:
Citation :
LXX :
Ce n'est pas Atrix mais moi qui ai dit, dans un précédent post, que la TMN est 'bien meilleure que ce que certains disent'.
Ceci-dit, j’ai lu et relu attentivement ta phrase ci-dessus et je ne comprends pas ce que tu reproches à la TMN, qui a été traduite sur le grec, comme les autres traductions !
STP LXX ne fais pas l'innocent sur ce sujet tant débattu sur ce forum !
Ta façon de t’exprimer était si peu claire que je ne comprenais pas de quoi tu parlais, alors qu’il aurait été si simple de dire 'la TMN remplace le mot seigneur pas le nom Jéhovah'. Tu donnais l'impression de ne pas oser le dire franchement? Même ci-dessous tu donnes l'impression de ne pas oser le dire franchement. Je n'ai compris où tu voulais en venir exactement que quand j'ai lu 'C'est comme vouloir dire que le Seigneur Dieu Tout-Puissant qui déclare venir dans Apo 1.7-8 serait "Jéhovah" et non "Yahshuah- JESUS" !' !


Jude a écrit:
Remplacer volontairement toutes les citations contenues dans la nouvelle alliance ou le terme grec "Kirios - Seigneur" a volontairement pris sa place dans l'accomplissement des prophéties de l'A.T, c'est simplement de la falsification volontaire.
Tu as le droit de considérer que c’est une falsification, mais je te rappelle que d’autres traductions le font et que c’est toujours et uniquement à la TMN que c’est reproché. C’est comme si on disait "les autres ont le droit, ils ne sont pas tj". Ceci-dit, rien ne permet de dire que seigneur a volontairement pris la place de YHWH. Les choses sont bien loin d’être aussi simples !


Jude a écrit:
C'est comme vouloir dire que le Seigneur Dieu Tout-Puissant qui déclare venir dans Apo 1.7-8 serait "Jéhovah" et non "Yahshuah- JESUS" !
Mais C’est bien de Yahweh et non de Jésus qu’il est question dans ces deux versets !


Jude a écrit:
Et cela je peux te le prouver bibliquement, que c'est bien LUI qui viendra pour régner !
Mais, si tu le peux, ne t’en prive pas !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 10:33 am

salutation en Christ,

Citation :
LXX:
Mais, si tu le peux, ne t’en prive pas !
Pour ne pas tout mélanger, j'ai donc ouvert un sujet sur le Retour et les venues du Seigneur !

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Bonne lecture !

Jude
Revenir en haut Aller en bas
a
.
.
a

Date d'inscription : 07/02/2010
Masculin
Messages : 467
Pays : france
R E L I G I O N : témoin de JEHOVAH

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 8:26 pm

quand la bible du roi JACQUES à été traduite en français c'est bien de l'anglais au français que cela à été fait et personne n'en fait un fromage.
Revenir en haut Aller en bas
http://meilleurforum-net.meilleurforum.net/
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Nul ne peut dire : Jésus est le Seigneur ! si ce n’est par le Saint–Esprit...   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 8:57 pm

salutation en christ,

Citation :
le retour du fils prodige "medico" :
quand la bible du roi JACQUES à été traduite en français c'est bien de l'anglais au français que cela à été fait et personne n'en fait un fromage.
C'est une belle image, que le "fromage" !
Cela me rappel la fable du " corbeau et du renard".

Mais ici pas question de me faire chanter Mr medico !

Aujourd'hui tout le monde à la possibilité de vérifier avec les textes originaux si il faut dire "Kirios" ou " Jéhovah", est là tu as tout faux, toi et ta WT qui vous a pondu la TMN dans l'unique but d'occulter la divinité de Jésus-Christ pour en faire votre blasphème d'"un ange créé - un habile ouvrier" et j'en passe !

Enfin comme je l'ai dit et répété à tes collègues, si vous ne pouvez dire "AMEN !", à cette écriture, alors vous êtes tout sauf des "chrétien né de nouveau" :

"C’est pourquoi je vous déclare que nul, s’il parle par l’Esprit de Dieu, ne dit : Jésus est anathème !
et que nul ne peut dire : Jésus est le Seigneur ! si ce n’est par le Saint–Esprit
." 1 corin 12.3

Vous n'avez donc pas l'Esprit de Christ, c'est une évidence que vous ne pouvez plus camoufler sous votre "aire de religieux".

Jude
Revenir en haut Aller en bas
a
.
.
a

Date d'inscription : 07/02/2010
Masculin
Messages : 467
Pays : france
R E L I G I O N : témoin de JEHOVAH

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 9:10 pm

qui te parle de te faire chanté ?
l'exemple de la bible du roi JACQUES et un fait .
j'avais le raprochement entre celuiqui disaint que la traduction du mn avait été traduit de l'anglais en français en sous entendant que forcément pas bonne.
Revenir en haut Aller en bas
http://meilleurforum-net.meilleurforum.net/
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Nul ne peut dire : Jésus est le Seigneur ! si ce n’est par le Saint–Esprit...   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 9:46 pm

salutation en Christ,

Ta traduction qui est surtout une interprétation frauduleuse, ne te permets pas de me répondre .
Alors j'insiste :

Enfin comme je l'ai dit et répété à tes collègues, si vous ne pouvez dire "AMEN !", à cette écriture, alors vous êtes tout sauf des "chrétien né de nouveau" :

"C’est pourquoi je vous déclare que nul, s’il parle par l’Esprit de Dieu, ne dit : Jésus est anathème !
et que nul ne peut dire : Jésus est le Seigneur ! si ce n’est par le Saint–Esprit
." 1 corin 12.3

Peux-tu déclarer de ta bouche et dans ton coeur que : JESUS EST LE SEIGNEUR ?!

Vous n'avez donc pas l'Esprit de Christ, c'est une évidence que vous ne pouvez plus camoufler sous votre "aire de religieux".

Jude
Revenir en haut Aller en bas
LXX
*** B A N N I du Forum ***
*** B A N N I du Forum ***


Date d'inscription : 04/02/2010
Masculin
Messages : 2397
Pays : France
R E L I G I O N : chrétien

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 10:19 pm

Jude a écrit:
Ta traduction qui est surtout une interprétation frauduleuse, ne te permets pas de me répondre .
Alors j'insiste :
Enfin comme je l'ai dit et répété à tes collègues, si vous ne pouvez dire "AMEN !", à cette écriture, alors vous êtes tout sauf des "chrétien né de nouveau"
Chrétien né de nouveau est une répétition, car un chrétien est forcément né de nouveau (le baptême symbolisant cette nouvelle naissance), sinon ce n’est pas un chrétien !


Jude a écrit:
"C’est pourquoi je vous déclare que nul, s’il parle par l’Esprit de Dieu, ne dit : Jésus est anathème !
et que nul ne peut dire : Jésus est le Seigneur ! si ce n’est par le Saint–Esprit
." 1 corin 12.3

Peux-tu déclarer de ta bouche et dans ton coeur que : JESUS EST LE SEIGNEUR ?!
Moi je peux. Mais ne va surtout pas t’imaginer que Jésus est seigneur signifie qu’il est Dieu, parce que ce n’est pas le cas !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
a
.
.
a

Date d'inscription : 07/02/2010
Masculin
Messages : 467
Pays : france
R E L I G I O N : témoin de JEHOVAH

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 10:32 pm

LXX a écrit:
Jude a écrit:
Ta traduction qui est surtout une interprétation frauduleuse, ne te permets pas de me répondre .
Alors j'insiste :
Enfin comme je l'ai dit et répété à tes collègues, si vous ne pouvez dire "AMEN !", à cette écriture, alors vous êtes tout sauf des "chrétien né de nouveau"
Chrétien né de nouveau est une répétition, car un chrétien est forcément né de nouveau (le baptême symbolisant cette nouvelle naissance), sinon ce n’est pas un chrétien !


Jude a écrit:
"C’est pourquoi je vous déclare que nul, s’il parle par l’Esprit de Dieu, ne dit : Jésus est anathème !
et que nul ne peut dire : Jésus est le Seigneur ! si ce n’est par le Saint–Esprit
." 1 corin 12.3

Peux-tu déclarer de ta bouche et dans ton coeur que : JESUS EST LE SEIGNEUR ?!
Moi je peux. Mais ne va surtout pas t’imaginer que Jésus est seigneur signifie qu’il est Dieu, parce que ce n’est pas le cas !
tout a fait traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 307887
Revenir en haut Aller en bas
http://meilleurforum-net.meilleurforum.net/
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedSam 17 Avr 2010, 10:38 pm

Salutation en Christ,

Citation :
LXX :
Chrétien né de nouveau est une répétition, car un chrétien est forcément né de nouveau (le baptême symbolisant cette nouvelle naissance), sinon ce n’est pas un chrétien
Certainement pas dans le témoignage des écritures !
Il y a une énorme différence entre "une naissance" et "une identification au travers de la mort de..." !
Je vous invite (toi et medico) à relire la réponse que j'avais donné à ton ami "cesar2" sur ce sujet qu'il n'a pas su tenir.
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Citation :
Moi je peux. Mais ne va surtout pas t’imaginer que Jésus est seigneur signifie qu’il est Dieu, parce que ce n’est pas le cas !
Je n'imagine rien, cela signifie bibliquement que JÉSUS EST Seigneur à la gloire de Dieu, tout simplement !

" C’est pourquoi aussi Dieu l’a souverainement élevé,
et lui a donné le nom qui est au–dessus de tout nom,
afin qu’au nom de Jésus tout genou fléchisse dans les cieux, sur la terre et sous la terre,
et que toute langue confesse que Jésus–Christ est Seigneur, à la gloire de Dieu le Père
." Phil 2.9-11

Tu as bien lu comme moi, oui ?!

L'invisible Elohim c'est rendu visible comme étant le Seigneur de Gloire Jésus-Christ (Col 2.9), que vous prétendez connaitre mais que vous n'avez toujours pas reconnu comme étant Elohim manifesté en chair (1 Tim 3.16):
"C’est lui qui est le Dieu véritable, et la vie éternelle" 1Jn 5.20

Il y a qu'un Seul Seigneur, le crois-tu réellment ?! (Eph 4.5 / 1 corin 12.3)
Et l'as-tu réellement reconnu et reçu comme "ton sauveur personnel" ? (Rom 10.13)

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Jude
Revenir en haut Aller en bas
LXX
*** B A N N I du Forum ***
*** B A N N I du Forum ***


Date d'inscription : 04/02/2010
Masculin
Messages : 2397
Pays : France
R E L I G I O N : chrétien

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 12:55 am

Jude a écrit:
Citation :
Moi je peux. Mais ne va surtout pas t’imaginer que Jésus est seigneur signifie qu’il est Dieu, parce que ce n’est pas le cas !
Je n'imagine rien, cela signifie bibliquement que JÉSUS EST Seigneur à la gloire de Dieu, tout simplement !

" C’est pourquoi aussi Dieu l’a souverainement élevé,
et lui a donné le nom qui est au–dessus de tout nom,
afin qu’au nom de Jésus tout genou fléchisse dans les cieux, sur la terre et sous la terre,
et que toute langue confesse que Jésus–Christ est Seigneur, à la gloire de Dieu le Père
." Phil 2.9-11

Tu as bien lu comme moi, oui ?!
Oui, j’ai bien lu comme toi, Dieu c’est le Père, c’est à dire Yahweh !


Jude a écrit:
L'invisible Elohim c'est rendu visible comme étant le Seigneur de Gloire Jésus-Christ (Col 2.9), que vous prétendez connaitre mais que vous n'avez toujours pas reconnu comme étant Elohim manifesté en chair (1 Tim 3.16)
Mais tu peux toujours chercher à justifier que Jésus est Dieu, c’est impossible puisque c’es Dieu qui a jugé bon de donner à Jésus la plénitude (Colossiens 1 :19). Tu ne cites d’ailleurs que des verset qui, surtout dans les anciennes traductions, entretiennent une certaine ambiguïté, alors que de nombreux versets disent très clairement que Jésus n’est pas Dieu : "Béni soit le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ, le Père des tendres miséricordes et le Dieu de toute consolation" (2 Corinthiens 1:3) !


Jude a écrit:
Il y a qu'un Seul Seigneur, le crois-tu réellment ?! (Eph 4.5 / 1 corin 12.3)Et l'as-tu réellement reconnu et reçu comme "ton sauveur personnel" ? (Rom 10.13)
Oui !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Le mystère de Dieu, savoir Christ. Col 2.2   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 2:13 am

salutation en Christ,
Citation :

LXX :
Oui, j’ai bien lu comme toi, Dieu c’est le Père, c’est à dire Yahweh !
Eh bien voilà une belle déclaration TJ sans aucun fondement biblique !

"Fils de Dieu" doit être laissé et gardé comme tel !
C'est à dire "sorti de EL" !
Et si tu ne connais pas bibliquement la nature d'Elohim, alors voici (1 Tim 1.17 / 6.16 /Jn 4.24 / 2 corin 3.17 /1 jn 4.12)

Citation :
Mais tu peux toujours chercher à justifier que Jésus est Dieu, c’est impossible puisque c’est Dieu qui a jugé bon de donner à Jésus la plénitude (Col 1 :19).
Tu ne cites d’ailleurs que des verset qui, surtout dans les anciennes traductions, entretiennent une certaine ambiguïté, alors que de nombreux versets disent très clairement que Jésus n’est pas Dieu :
"Béni soit le Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus Christ, le Père des tendres miséricordes et le Dieu de toute consolation" (2 Corin 1:3) !
De Gn à Apo, "Elohim -Dieu" demeure le centre et l'origine de toutes choses, ce n'est pas plus compliqué à comprendre !

En ce qui nous concerne et plus jamais nous sommes dépendant de cet ordre, car c'est par Jésus le Fils que Dieu est devenu Notre Père !
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]

Et pour être clair et surtout logique avec le témoignage des écritures, nous devons pouvoir accepter que pour le Salut de Dieu, c' est Dieu Lui-même qui est venu dans un corps de chair appelé "Le Fils de Dieu" afin de nous donner Sa Vie éternelle !
Qu'une fois après avoir accompli son oeuvre de rédemption, Il est monté comme étant "le Fils de l'homme".
Que pour son règne de 1000 ans il reviendra comme "le Fils de David" !
Qu'en tout cela il est aussi appelé "Fils d'Abraham" car c'est LUI le Fils de la promesse ! (Matt 1.1 / Gal 3.16)

Et surtout bien comprendre, qu'a la toute fin, lorsque le temps basculera de nouveau dans l'éternité (1 corin 15.28), alors "Dieu sera de nouveau tout en tous" et ses élus le connaitrons comme étant "Immanou-EL" !
Complètement en accord avec ce qu'avait annoncé le prophète Esaïe 9.5 :

"Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, Et la domination reposera sur son épaule ;
On l’appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant, Père éternel, Prince de la paix
."

Pas de "d" ici, seulement la reconnaissance de Celui qui nous a connu avant la fondation du monde et nous a racheté au temps marqué (Rom 5.6 / Gal 4.1-7) !

Jude
Revenir en haut Aller en bas
perceneige
.
.
perceneige

Date d'inscription : 01/03/2010
Féminin
Messages : 1217
Pays : france gironde
R E L I G I O N : témoin de jéhovah

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 2:53 am

de quel droit cher Jude tu dis que certains non pas l'esprist du Seigneur !! personnellement dire que c Dieu qui c fait homme pour moi c un blasphème . que dit Jean dans crampon 1 jean 5:1 Quiconque croit que Jésus EST le CHRIST , est NE de Dieu ; et quiconque aime CELUI QUI LA ENGENDRE,
aime aussi celui qui EST NE de lui
(..) v 5 qui est celui qui est VAIQUEUR du monde , SINON celui qui CROIT QUE JESUS EST LE FILS DE DIEU .
c'est clair et net de plus traduction CRAMPON .
Revenir en haut Aller en bas
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 3:23 am

Salutation en Christ,

Premièrement ce n'est pas un "droit" que je m'approprie, mais qui s'impose de lui-même à chaque fois qu'il y a une interprétation cherchant à minimiser la divinité de Jésus-Christ le Seigneur !

Car comment peut-on se déclarer "chrétien" sans avoir d'abord reçu son Esprit qui doit vivifier en nous sa Parole de vérité qui est le fondement même de notre Foi !

N'est -ce pas ce que déclare Paul, lorsqu'il dit :
"Si tu confesses de ta bouche le Seigneur Jésus,
et si tu crois dans ton cœur que Dieu l’a ressuscité des morts, tu seras sauvé.
Car c’est en croyant du cœur qu’on parvient à la justice,
et c’est en confessant de la bouche qu’on parvient au salut,
selon ce que dit l’Ecriture: Quiconque croit en lui ne sera point confus.
Il n’y a aucune différence, en effet, entre le Juif et le Grec, puisqu’ils ont tous un même Seigneur,
qui est riche pour tous ceux qui l’invoquent.
Car quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé
." Rom 10.9-13

Est-ce réellement le Nom du Seigneur Jésus-Christ que vous avez invoqué afin d'être Sauvé, par LUI ?!

Car c'est ce Nom que ce même Paul déclare avoir invoqué pour son propre salut :
"Ignorez–vous que nous tous qui avons été baptisés en Jésus–Christ,
c’est en sa mort que nous avons été baptisés ?
Nous avons donc été ensevelis avec lui par le baptême en sa mort,
afin que, comme Christ est ressuscité des morts par la gloire du Père,
de même nous aussi nous marchions en nouveauté de vie
." Rom 6.3-4

Qui peut dire que lui aussi, pour son propre salut, peut se compter parmi les "NOUS TOUS" ?!


Ma chère perceneige, ton écriture bien choisie (1 Jn 5.1), ciblée et de plus présenté hors contexte de sa décalaration totale, peut-elle annuler ce que le même Jean, déclare plus loin, disant :

"Nous savons aussi que le Fils de Dieu est venu,
et qu’il nous a donné l’intelligence pour connaître le Véritable ;
et nous sommes dans le Véritable, en son Fils Jésus–Christ.
C’est lui qui est le Dieu véritable, et la vie éternelle.
Petits enfants, gardez–vous des idoles
." 1 Jn 5.20-21

Conclusion, croire en un "dieu" multiple, c'est simplement de l'idolâtrie manifeste, même involontairement.

Jude
Revenir en haut Aller en bas
perceneige
.
.
perceneige

Date d'inscription : 01/03/2010
Féminin
Messages : 1217
Pays : france gironde
R E L I G I O N : témoin de jéhovah

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 4:41 am

tu te condredis toi-même par tes versets que tu cites .les versets que tu montres ; montre justement qu'il est LE FILS et pas DIEU FAIT CHAIR donc il n'est pas hors contexte désolé .
et justement je ne crois pas au dieu multiple comme tu dis mais a Jésus FILS DU DIEU . LE nom du SEIGNEUR est JESUS et je l'invoque avec humilité et modestie
Revenir en haut Aller en bas
perceneige
.
.
perceneige

Date d'inscription : 01/03/2010
Féminin
Messages : 1217
Pays : france gironde
R E L I G I O N : témoin de jéhovah

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 4:51 am

JUDE comment Dieu a manisfesté son amour au monde (humains) ?
Revenir en haut Aller en bas
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Thomas lui répondit: Mon Seigneur et mon Dieu ! Jn 20.28   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 5:38 am

Salutation en Christ,

Citation :
perceneige :
tu te condredis toi-même par tes versets que tu cites .
les versets que tu montres ; montre justement qu'il est LE FILS n'est pas DIEU FAIT CHAIR donc il n'est pas hors contexte désolé .
Et justement je ne crois pas au dieu multiple comme tu dis mais a Jésus FILS DU DIEU .
LE nom du SEIGNEUR est JESUS et je l'invoque avec humilité et modestie
si tu veux simplement un verset qui te dise (en espérant que tu veuilles croire) que Dieu est venu Lui-même dans un corps de chair, alors tu n'as qu'à lire Jn 1.1 et 14.

Et si cela ne te suffi pas, alors voici aussi 1 Tim 3.16 :
"Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand : Dieu a été manifesté en chair,
justifié par l’Esprit, vu des anges, prêché aux Gentils, cru dans le monde, élevé dans la gloire
."

Dis-moi perceneige , si réellement nous avons la même Parole de Dieu comme référence !
Peux-tu me dire en quoi et pourquoi Dieu a engendré, par son Esprit, son Fils dans le sein d'une vierge ?

Ce sera plus simple comme commencement.

Jude
Revenir en haut Aller en bas
a
.
.
a

Date d'inscription : 07/02/2010
Masculin
Messages : 467
Pays : france
R E L I G I O N : témoin de JEHOVAH

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 6:38 am

la discusion sort du cadre du sujet.
Revenir en haut Aller en bas
http://meilleurforum-net.meilleurforum.net/
perceneige
.
.
perceneige

Date d'inscription : 01/03/2010
Féminin
Messages : 1217
Pays : france gironde
R E L I G I O N : témoin de jéhovah

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 7:49 am

pas grave Alain! je continu la lecture v 17 qui dit la grace et la VERITE est venues PAR JESUS CHRIST. Dieu , PERSONNE NE LE VIT JAMAIS;: LE FILS UNIQUE qui EST dans le sein du PERE c'est lui qui la fait connaître. v 34 et moi j'ai vu et j'ai RENDU TEMOIGNAGE que CELUI-Là EST LE FILS DE DIEU
toujours crampon
Revenir en haut Aller en bas
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 8:02 am

Salutation en Christ,

Merci pour ta réponse perceneige, mais commence donc par le v.1 de Jean afin que nous ayons le contexte complet de ce 1er chapitre !
Et encore merci d'avance !

Jude
Revenir en haut Aller en bas
LXX
*** B A N N I du Forum ***
*** B A N N I du Forum ***


Date d'inscription : 04/02/2010
Masculin
Messages : 2397
Pays : France
R E L I G I O N : chrétien

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 12:35 pm

Jude a écrit:
salutation en Christ,
Citation :

LXX :
Oui, j’ai bien lu comme toi, Dieu c’est le Père, c’est à dire Yahweh !
Eh bien voilà une belle déclaration TJ sans aucun fondement biblique !
Tiens donc ? C’est nouveau ça. Pourtant le verset dit bien que Dieu est le Père, et tu sais comme moi que le Père se nomme Yahweh, ou Jéhovah si tu préfères. La Bible est remplie de versets qui disent sans ambiguïté que Dieu se nomme Yahweh. Alors ne viens pas me raconter que ce serait une déclaration tj sans aucun fondement biblique, c’est stupide !


Jude a écrit:
"Fils de Dieu" doit être laissé et gardé comme tel !
C'est à dire "sorti de EL" !
Et si tu ne connais pas bibliquement la nature d'Elohim, alors voici (1 Tim 1.17 / 6.16 /Jn 4.24 / 2 corin 3.17 /1 jn 4.12)
Inutile de tergiverser comme tu le fais. En ce qui concerne Dieu et Jésus, les choses sont très simples et se résument à ceci : "Dieu, en effet, a tout mis sous ses pieds. Mais lorsqu'il dit que tout lui a été soumis, il est évident que celui qui lui a soumis toutes choses est excepté. Et lorsque toutes choses lui auront été soumises, alors le Fils lui-même sera soumis à celui qui lui a soumis toutes choses, afin que Dieu soit tout en tous." (1 Corinthiens15 :27 et 28) !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 8:02 pm

Salutation en Christ,

Citation :
LXX :
Tiens donc ? C’est nouveau ça.
Pourtant le verset dit bien que Dieu est le Père, et tu sais comme moi que le Père se nomme Yahweh, ou Jéhovah si tu préfères.
La Bible est remplie de versets qui disent sans ambiguïté que Dieu se nomme Yahweh.
Alors ne viens pas me raconter que ce serait une déclaration tj sans aucun fondement biblique, c’est stupide !
Où as-tu trouvé une seule écriture dans le N.T où Elohim serait encore nommé "Yahweh" ?
Et comment ton interprétation pourrait coller avec la déclaration de Jésus lorsqu'il dit :
"...en ton nom que tu m'as donné....." Jn 17.11

Est-ce que Celui qui vient de faire cette déclaration s'appel "Yahweh" ou plutôt "Yahsuha" !

Si Jean nous dit volontairement :
"Personne n’a jamais vu Dieu ;
le Fils unique, qui est dans le sein du Père, est celui qui l’a fait connaître
." Jn 1.18

Ici il est dit que "Personne n'a jamais vu Dieu" et non "Jéhovah" !
Car "Yahweh" s'est montré et a été vu plusieurs fois et de plusieurs manières dans l'A.T.
Tandis que par Jésus, celui qui a vu le Fils a vu le Père, Dieu Lui-même dans un corps de chair.

N'est-ce pas aussi le témoignage de Jn 1.1 rapporté par Jean ?!
Elohim qui est le "Dabar" du commencement a été fait chair !
"Et nous avons contemplé sa gloire, une gloire comme la gloire d'un Fils unique venu du Père." (Jn 1.14)

Toi qui voulais savoir à quelle "Gloire - Shekina" Jésus faisait référence dans Jn 17.5 !
Crois-tu que Jean n'était pas inspiré par l'Esprit Saint pour utiliser les mêmes termes, les mêmes expressions en relation avec la divinité unique lorsqu'il mit par écrit son Évangile ?!

C'est encore le même Jean qui rend témoignage de ce fait incontournable, mais qui pour vous semble être une fable à négliger :
"Jésus lui dit : Il y a si longtemps que je suis avec vous, et tu ne m’as pas connu, Philippe !
Celui qui m’a vu a vu le Père ; comment dis–tu : Montre–nous le Père ?
" Jn 14.9

Et c'est toujours Jean qui rapporte l'expérience de Thomas qui est d'abord un témoignage pour nous qui n'avons pas vu mais qui croyons comme le dit l'écriture :
"Thomas lui répondit: Mon Seigneur et mon Dieu !
Jésus lui dit : Parce que tu m’as vu, tu as cru.
Heureux ceux qui n’ont pas vu, et qui ont cru !
" Jn 20.28-29

Personnellement je n'ai pas vu comme Thomas mais je crois que JÉSUS est mon Seigneur et mon Dieu !
Et toi ?

Est-ce que vous en êtes encore à ne pas savoir qui est votre Père et Quel est Son Nom qui Seul peut vous sanctifié (Jn 17.17 et 19) ?
Avez-vous expérimenté la nouvelle naissance pour pouvoir affirmer que le même Esprit de Christ agit en Vous et fait de vous des fils et des filles reconnu par leur Père au ciel ?


Citer 1 corin 15.27-28, c'est bien, mais comprendre que c'est par Jésus-Christ que la Gloire de Dieu (invisible 1Tim 1.17 /Ez 1.26-28) sera manifesté sur toute la terre lors de son règne, alors c'est encore c'est mieux !
Et ensuite, une fois que le temps basculera vers l'éternité, alors il n'y aura plus de notion de "Père et de Fils", car Elohim sera Tout en Tous !

Jude
Revenir en haut Aller en bas
LXX
*** B A N N I du Forum ***
*** B A N N I du Forum ***


Date d'inscription : 04/02/2010
Masculin
Messages : 2397
Pays : France
R E L I G I O N : chrétien

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedDim 18 Avr 2010, 11:23 pm

Jude a écrit:
Salutation en Christ,
Et si tu cessais de nous noyer d’infos dont la plupart sont fausses parce que détournées de leur vrai sens ou complètement hors contexte, et si tu tenais un peu plus compte de ce que te disent les autres, on pourrait peut-être dialoguer ! Par exemple tu dis :

'Et comment ton interprétation pourrait coller avec la déclaration de Jésus lorsqu'il dit :
"...en ton nom que tu m'as donné....." Jn 17.11

Est-ce que Celui qui vient de faire cette déclaration s'appel "Yahweh" ou plutôt "Yahsuha" !'


Sauf que moi j’ai lu ceci en Jean 17 :11 "Père saint, garde en ton nom ceux que tu m'as donnés", et dans plusieurs traductions !


Jude a écrit:
Citer 1 corin 15.27-28, c'est bien, mais comprendre que c'est par Jésus-Christ que la Gloire de Dieu (invisible 1Tim 1.17 /Ez 1.26-28) sera manifesté sur toute la terre lors de son règne, alors c'est encore c'est mieux !
Et ensuite, une fois que le temps basculera vers l'éternité, alors il n'y aura plus de notion de "Père et de Fils", car Elohim sera Tout en Tous !
Ce n’est absolument pas ce que disent ces versets. Ils disent qu’il y a et qu’il y aura toujours la notion de Père et de fils et que tout ce qu’a fait le fils, il l’a fait, non pas de sa propre initiative ni par sa propre puissance, mais par la seule volonté du Père auquel le fils se soumettra, montrant par là qu’il n’est pas Dieu mais qu’il se soumet à YHWH Elohîm son Père !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pinguicula
.
.


Date d'inscription : 31/12/2009
Masculin
Messages : 713
Pays : France
R E L I G I O N : Sympathisant Adventiste

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedLun 19 Avr 2010, 1:08 am

C'est vrai que les Témoins de J ont une capacité extraordinaire de falsification des termes grecs originaux.
Par exemple en Jean 1:12, ils remplacent " Ceux qui croient en son nom " par " Ceux qui exercaient la foi ", le verbe Pisteuo n'est pas un verbe d'action puisqu'un de ses dérivés ou substantifs est Pistis, la Foi, et on trouve bien d'autres substantifs ( avec le privatif : Apistos, incroyant, etc...). Ce n'est pas trés malin, comme si la différence entre un Croyant et un incroyant était basée sur des oeuvres donc selon la logique traduction TJ.
Certains spécialistes pensant que ce " exercer la foi " se rappporte à effectivement "Exercer la foi" envers la societé watchtower à laquelle il faut effectivement obéir aux principes et se soumettre complètement afin d'être sauvé.
Revenir en haut Aller en bas
perceneige
.
.
perceneige

Date d'inscription : 01/03/2010
Féminin
Messages : 1217
Pays : france gironde
R E L I G I O N : témoin de jéhovah

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedLun 19 Avr 2010, 1:14 am

Salut pingui! Peux tu me donner la difference entre exerçaient la foi et et croient en son nom ? merci
Revenir en haut Aller en bas
Jude
Membre Actif
Membre Actif


Date d'inscription : 01/02/2010
Masculin
Messages : 3416
Pays : France
R E L I G I O N : En Christ selon les écritures

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Le Nom du Père EST Le Nom du Fils ! Jn 17.11   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_minipostedLun 19 Avr 2010, 1:44 am

Salutation en Christ,

Mon cher LXX !
Il y a bien un moment où tu devras te comporter comme un vrai adulte responsable, on est d'accord ?!

Tu ne vas pas toi non plus faire ton "musulman" qui utilise la Bible juste pour la tordre et la retordre !

J'ai une TMN sous les yeux, et voici ce que je lis :
"Père veille sur eux à cause de ton nom que tu m'as donné..." (Jn 17..11)

Alors pourquoi me sortir ta version qui serait défendue par d'autres versions, si directement après le (v.11) nous pouvons lire au (v.12), ceci :
"Lorsque j’étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom."

Et si tu veux faire l'effort de lire un peu plus, tu trouveras au (v.6) ceci :
"J’ai fait connaître ton nom aux hommes que tu m’as donnés du milieu du monde."

Un autre petit effort et tu pourras aussi lire ceci :
"Je leur ai fait connaître ton nom, et je le leur ferai connaître,
afin que l’amour dont tu m’as aimé soit en eux, et que je sois en eux
." Jn 17.26 / Ps 22.23

Un petit retour en arrière dans Jn 5.43 et tu liras ceci :
"Je suis venu au nom de mon Père, et vous ne me recevez pas ;
si un autre vient en son propre nom, vous le recevrez
."

Toujours avec Jean mais cette fois-ci un peu plus loin dans ta Bible (1 Jn 5.13) :
"Je vous ai écrit ces choses, afin que vous sachiez que vous avez la vie éternelle,
vous qui croyez au nom du Fils de Dieu
."

Encore le même Jean mais cette fois dans le livre de la révélation, et concernant les 144000 juifs qui seront scellés du NOM de leur Sauveur et rédempteur :
"Je regardai, et voici, l’agneau se tenait sur la montagne de Sion,
et avec lui cent quarante–quatre mille personnes,
qui avaient son nom et le nom de son Père écrits sur leurs fronts
." Apo 14.1

Oh je sais !
Tout parfait TJ me dira "Tu dois voir ici 2 noms" !
Et je lui répondrai, preuve à l'appuie : "Ah bon et depuis quand ?"'

Et là je lui dirai : "Va donc lire Apo 22.3 et 4, avant de dire n'importe quoi !"

"Le trône de Dieu et de l’agneau sera dans la ville ; ses serviteurs le serviront
et verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts
."

Et il sera obligé de reconnaitre que tout est au singulier, car il n'y a qu'un seul trône et UN SEUL dessus pour Régner et que Son NOM sera UN sur toute la terre !

Ici s'accompli ce qu'avait annoncé le prophète Zacharie (14.9), enfin pour ceux qui veulent encore croire à la Parole prophètique :
"L’Eternel sera roi de toute la terre ;
En ce jour–là, l’Eternel sera le seul Eternel, Et son nom sera le seul nom
."

Qui a donc reconnu que "Yahsuha" est vraiment "Yahweh-sauveur" ?
Et qui a donc reconnu que :
Le Nom du Fils est vraiment pour la nouvelle alliance le Nom de Dieu Notre Père !

Jude
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.   traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj. - Page 2 Icon_miniposted

Revenir en haut Aller en bas
 

traduction du monde nouveau.mise au point par une non tj.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 13Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, ... 11, 12, 13  Suivant

 Sujets similaires

-
» La Traduction du Monde Nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
*** Forum Religions *** :: C H R I S T I A N I S M E :: Témoin de Jéhovah-