*** Forum Religions ***
Bonjour et bienvenue sur le forum.


Vous êtes invité à visiter et à vous inscrire sur ce site de dialogues.

L'inscription ne prend que quelques secondes afin que vous puissiez profiter pleinement des fonctions de ce forum religions.

*** Une fois votre inscription terminé, merci de cliquer sur le lien dans votre boite e-mail. ***


Pour le staff,

Nicodème.

Ps : si vous avez oublié votre mot de passe, cliquer sur " mot de passe oublié " puis aller dans votre boite e-mail Smile
*** Forum Religions ***
Bonjour et bienvenue sur le forum.


Vous êtes invité à visiter et à vous inscrire sur ce site de dialogues.

L'inscription ne prend que quelques secondes afin que vous puissiez profiter pleinement des fonctions de ce forum religions.

*** Une fois votre inscription terminé, merci de cliquer sur le lien dans votre boite e-mail. ***


Pour le staff,

Nicodème.

Ps : si vous avez oublié votre mot de passe, cliquer sur " mot de passe oublié " puis aller dans votre boite e-mail Smile

*** Forum Religions ***

- - - Dialogues inter-religieux- - -www.forum-religions.com - - -
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Bible  Coran  D I C O  LIBRAIRIE  ConnexionConnexion  BLOG  Contribution  
...BIENVENUE SUR LE FORUM, les membres du staff sont à votre disposition pour rendre votre visite sur ce site plus agréable...
Règlement du forum à prendre en compte, vous le trouverez dans la section " vie du forum ".
"Pour participer au forum, merci d'aller vous présenter dans la section ci-dessous"
Le Deal du moment : -55%
Friteuse sans huile – PHILIPS – Airfryer ...
Voir le deal
49.99 €

 

 La Traduction du Monde Nouveau

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 16, 17, 18 ... 23  Suivant
AuteurMessage
HOSANNA
Co-Admin
Co-Admin
HOSANNA

Date d'inscription : 08/08/2010
Masculin
Messages : 55310
Pays : france
R E L I G I O N : CHRETIEN

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedVen 07 Sep 2012, 5:54 am

Rappel du premier message :

Coté argumentation,vous vous posez là!



Nicodème a écrit:
Contradiction avec la TMN et pour chaque texte, la deuxième expression est tirée de l’édition de 1995 de la Traduction du monde nouveau.

Genèse 1:2 " L’Esprit de Dieu " (BS) devient : " la force agissante de Dieu ".

La TMN remplace le mot " Esprit " par une forme plus impersonnelle, car les Témoins rejettent la croyance chrétienne orthodoxe selon laquelle le Saint Esprit est une personne.

Exode 3:14 " Je suis " devient : " Je serai " (" Je me révélerai être " dans les éditions de 1974 et 1987).

Du fait que les Témoins rejettent la divinité de JESUS, la TMN éclipse le lien entre le titre que Dieu se donne et la déclaration de JESUS rapportée en Jean 8:58, qui est la même.

Isaïe 43:10 " Et après moi il n’y en aura pas " devient : " et après moi il n’y en a toujours pas eu ".

Le verbe est au futur dans l’original, ce qui indique que jamais aucun autre être ne partagera la divinité de Dieu. La révision suggère que la doctrine des Témoins, selon laquelle JESUS est devenu un " dieu fort " tout en étant inférieur à Jéhovah par nature, est crédible. (Voir aussi plus loin la discussion de Jean 1:1.)

Pour éviter de reconnaître que le Saint Esprit réside en chaque croyant individuellement, la révision modifie le texte pour faire du " corps " un ensemble collectif, en accord avec la doctrine des Témoins.

1 Corinthiens 10:4 " Ce rocher était le Christ " devient : " et ce rocher représentait le Christ ".

Ce passage parle de JESUS, avant son incarnation, montrant sa nature divine en étant présent plusieurs siècles auparavant. Cette révision tente de masquer sa nature éternelle par une interprétation figurée du " rocher ".

1 Corinthiens 12:11 [Cet exemple n’intéresse que le texte anglais, avec l’emploi du pronom neutre
impersonnel it pour désigner le Saint Esprit.]

1 Corinthiens 14:14-16 " Esprit " devient : " [don de] l’esprit ".

Ce passage, comme bien d’autres, indique que l’esprit humain est distinct de la pensée et du corps. Les Témoins échappent à ces distinctions en essayant de les cacher au moyen de cette révision.

1 Corinthiens 15:1, 2 " L’Évangile […] par lequel aussi vous êtes sauvés " devient : " la bonne nouvelle […]
par le moyen de laquelle vous êtes aussi en train d’être sauvés ".

Cette révision obscurcit le fait que le salut obtenu par la grâce est complet. Le salut selon les Témoins existe en tant que processus en train de se faire (" en train d’être sauvés "), l’issue étant incertaine jusqu’au moment du jugement final devant Jéhovah.

Galates 6:18 " Votre esprit " devient : " l’esprit [que] vous [manifestez] ".

De même qu’en 1 Cor. 14 (ci-dessus), cette révision tente d’obscurcir le fait qu’il existe un esprit humain individuel en le présentant plus comme une attitude d’esprit que comme une entité.

Philippiens 1:23 " Le désir de m’en aller et d’être avec Christ " devient : " ce que je désire vraiment, c’est la
libération et être avec Christ ".

L’ardent désir de Paul indique qu’à la mort l’esprit du croyant va immédiatement en présence de Christ. La révision suggère que la mort et le fait d’être avec Christ sont deux étapes différentes d’un processus très long, car les Témoins croient que l’âme est inconsciente en attendant la résurrection.

Colossiens 1:19 " Toute la plénitude " (TOB, Os) devient : " toute plénitude ".

L’article défini grec (to), non traduit dans la TMN, indique que JESUS partage avec le Père la nature divine, comme le montre aussi Col. 2:9. La révision s’efforce de cacher la similitude de ces deux passages, éludant ainsi la vérité.

Colossiens 2:9 " La plénitude de la divinité " devient : " la plénitude de la qualité divine ".

Le mot grec théotês, traduit par " divinité ", signifie littéralement " divinité, le fait d’être Dieu ". Comme les Témoins rejettent la nature divine de JESUS, la révision suggère que ce dernier ne fait que posséder des caractéristiques semblables à celles de Dieu.

1 Timothée 4:1 " L’Esprit " devient : " la parole inspirée ".

Cette révision s’efforce d’obscurcir le fait que le Saint Esprit est réel et actif en le présentant comme un message plutôt que comme une entité. (On trouve la même révision en 1 Jean 4:1, 3, 6.)

Tite 2:13 " De notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JESUS " devient : " du grand Dieu et du Sauveur de [nos
personnes], Christ JESUS ".

De même qu’en Romains 9:5 (voir plus haut), la claire affirmation selon laquelle JESUS est Dieu est obscurcie par le texte altéré. (On trouve aussi une reformulation semblable en 2 Pierre 1:1.)

Hébreux 1:6 "Que les anges de Dieu adore JESUS" devient "qui honore JESUS".

Hébreux 1:8 " Ton trône, ô Dieu " devient : " Dieu est ton trône ".

Pour valider l’enseignement des Témoins, qui rejettent la nature divine du Fils, la révision évite de s’adresser à JESUS en tant que Dieu.

Hébreux 9:14 " L’Esprit éternel " devient : " un esprit éternel ".

Tout comme pour la révision de Romains 2:29, la suppression de l’article devant l’adjectif permet de présenter l’œuvre du Saint Esprit d’une manière plus impersonnelle et indirecte.

Hébreux 12:9 " Père des esprits " devient : " Père de notre vie spirituelle ".

Tout comme pour la révision de 1 Cor. 14:14-16, celle-ci s’efforce d’obscurcir le fait que l’esprit humain est une réalité distincte en utilisant une expression plus abstraite.

Hébreux 12:23 " Esprits des justes " devient : " vies spirituelles des justes ".

Cette révision présente la même substitution de mots qu’en Hébreux 12:9 (voir ci-dessus).

Hébreux 12:28 " Nous recevons un royaume " devient : " nous devons recevoir un royaume ".

Dans la façon orthodoxe de comprendre le royaume, les chrétiens reconnaissent qu’il a d’abord été établi par la mort victorieuse de JESUS, puis par sa manière d’exercer sa puissance après sa résurrection, et ensuite, perpétuellement, en ajoutant de nouveaux croyants à la famille de Dieu. Les Témoins enseignent que le royaume de JESUS n’a pas commencé à exister avant son retour invisible en 1914. La forme grammaticale du mot grec traduit par " recevons " (paralambanô) implique une condition en cours, mais la révision suggère un événement futur en accord avec la doctrine des Témoins.

1 Pierre 1:11 " Les indications de l’Esprit de Christ qui était en eux " devient : " indiquait, au sujet de Christ,
l’esprit qui était en eux ".

Un autre exemple de la présence surnaturelle de JESUS dans la vie du chrétien est obscurci par cette révision, et le point de vue doctrinal des Témoins limite considérablement cette présence.

1 Pierre 3:18, 19 " Par l’Esprit. Par cet Esprit " (BS) devient : " dans l’esprit. C’est aussi dans cet [état] ".

À l’instar d’autres exemples présentés plus haut, la présence et la personnalité du Saint Esprit sont obscurcies, dans ce passage, par une représentation plus abstraite en accord avec la doctrine des Témoins.

Jude 19 " Dépourvus de l’Esprit " devient : " qui n’ont pas de spiritualité ".

Tout comme en Gal. 6:18 (plus haut), cette révision tente d’obscurcir la présence séparée du Saint Esprit.

Apocalypse 3:14 " L’auteur de la création de Dieu " devient : " le commencement de la création de Dieu ".

Cette expression altérée détourne l’attention de la souveraineté de JESUS et suggère, puisque les Témoins croient que JESUS est une créature, que seul le Père possède une puissance créatrice.

Citation :
http://www.freeminds.org/foreign/revisions.htm


Pour quelle raison autant de divergences alors qui ceci dois être traduit depuis les Textes Originaux ?
Revenir en haut Aller en bas

AuteurMessage
HOSANNA
Co-Admin
Co-Admin


Date d'inscription : 08/08/2010
Messages : 55310

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedMer 14 Nov 2012, 12:28 pm

Toi,non,tu ne cesses pas de te la péter par rapport à autrui,tu ne cesses pas de t'élever constament te glorifiant de toi mème,et tu veux parler de la Bible?
Revenir en haut Aller en bas
Gilles
Membre_Actif


Date d'inscription : 07/10/2010
Messages : 11153

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedMer 14 Nov 2012, 12:53 pm

Retour au sujet .Merci
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah


Date d'inscription : 23/11/2011
Messages : 2514

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedMer 14 Nov 2012, 10:48 pm

Retour au sujet .Merci
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedJeu 15 Nov 2012, 8:53 am

Je me permet de remettre ce que nous expliquait Grizzli ...
tout à fait dans la vérité ...!!!

...et avec détails ...




Elbib,

Crois tu vraiment que tes sarcasmes stupides soient des arguments !!!!

Tu dis ça pour essayer de faire oublier ta bourde car je n'ai fait aucun sarcasme, stupide ou non !


Citation :
grizzli a écrit:
Alors comme ça, lorsque vous n'avez pas de réponse, vous autres les TJ, vous utilisez la dérision en insultant l'adversaire !

Je ne suis pas tj !

grizzli a écrit:
Il est écrit dans la Bible que celui qui traite un autre chrétien d'imbécile ( ou ignare qui est un synonyme) , est passible du feu de la géhenne

Un ignare n'est pas forcément un imbécile, mais c'est toujours un grand ignorant qui se veut instruit, qu'il soit chrétien ou non. Il n'y a donc pas de risque de disparaître dans la géhenne en le constatant, et je n'ai fait que le constater !




grizzli a écrit:
Alors, pour ton information, sache que je ne discuterai plus avec toi car je ne m'adresse qu'aux gens qui savent rester polis et courtois !

C'est surtout qu'ainsi tu évites de reconnaître tes torts !

Bon puisque tu reviens à la charge, je te répondrai une dernière fois brièvement :

1 : quelle bourde ? de dire que la "Bible" des témoins des TJ est une falsification, mais c'est notoire pour toute personne censée... Et le fait que ta citation provenait d'une autre traduction allant dans le même sens que la leur, ça prouve quoi, simplement qu'il n'y a pas que la TMN qui est une mauvaise traduction ...

2: Bon tu n'es pas TJ, mais pourtant tu soutiens leurs arguments, alors ne sois pas surpris d'être confondu avec l'un d'entre eux !

3- Sinon, de quel droit te permets tu de dire que quelqu'un est un ignare, ou un ignorant, parce qu'il n'est pas d'accord avec ta propre analyse ou ta compréhension, en quoi serais- tu donc une référence pour déterminer l'instruction des autres... quelle prétention et quel orgueil !

4- Et enfin, je n'ai aucun tort à reconnaître ni envers les TJ, ni envers ceux qui comme toi les défendent, et si j'ai dit que je ne souhaitais plus dialoguer avec toi, c'est parce que même si tu n'es pas membre de leur secte, tu partages deux choses avec les TJ, leur mauvaise foi et leur arrogance ....
Revenir en haut Aller en bas
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedJeu 15 Nov 2012, 9:03 am

Ils ont vraiment des difficultées pour répondre droitement aux questions .... sans aller à droite ET à gauche ...!

Citation :
Bon tu n'es pas TJ, mais pourtant tu soutiens leurs arguments, alors ne sois pas surpris d'être confondu avec l'un d'entre eux !
OUI ...tu soutiens leurs doctrines ...mais SANS même vouloir répondre à nos arguments ...!(c'est exactement de la même manière qu'eux)

La "traduction" du monde nouveau n'a aucune légitimité .... !!! (si ce n'est pour les TJs ...(et assimilés) ...!)

Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedJeu 15 Nov 2012, 10:22 am

grizzli a écrit:


Bon puisque tu reviens à la charge, je te répondrai une dernière fois brièvement :

1 : quelle bourde ? de dire que la "Bible" des témoins des TJ est une falsification, mais c'est notoire pour toute personne censée...
Ta bourde c’est d’avoir affirmé : 'C'est la TMN qui traduit ainsi, et là encore elle est la seule à le faire'.
Et tu en fais une autre en prétendant :
grizzli a écrit:
Et le fait que ta citation provenait d'une autre traduction allant dans le même sens que la leur
. Mais tu as prétendu plus haut que la TMN était la seule à trauire ainsi. L’ennui c’est qu’il ne s’agit pas d’une mais de deux autres citations qui traduisent comme la TMN. Cela prouve ta mauvaise foi envers la TMN. Mais je te laisse deviner quelles sont les deux traductions en question; il se pourrait que tu sois bien surpris. Et quant à ton affirmation selon laquelle la TMN est une mauvaise traduction, c’est complètement gratuit !

grizzli a écrit:
2: Bon tu n'es pas TJ, mais pourtant tu soutiens leurs arguments, alors ne sois pas surpris d'être confondu avec l'un d'entre eux !
Je ne soutiens que ce qui est biblique dans leurs arguments !

grizzli a écrit:
3- Sinon, de quel droit te permets tu de dire que quelqu'un est un ignare, ou un ignorant, parce qu'il n'est pas d'accord avec ta propre analyse ou ta compréhension, en quoi serais- tu donc une référence pour déterminer l'instruction des autres... quelle prétention et quel orgueil !
No

grizzli a écrit:
4- Et enfin, je n'ai aucun tort à reconnaître ni envers les TJ, ni envers ceux qui comme toi les défendent, et si j'ai dit que je ne souhaitais plus dialoguer avec toi, c'est parce que même si tu n'es pas membre de leur secte, tu partages deux choses avec les TJ, leur mauvaise foi et leur arrogance ....
Aujourd’hui j’ai été victime sur ce forum de mauvaise foi et d’arrogance, et ça ne venait pas des tj. D’ailleurs leurs auteurs se seront forcément reconnus !


Dernière édition par elbib le Jeu 15 Nov 2012, 10:26 am, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
HOSANNA
Co-Admin
Co-Admin
HOSANNA

Date d'inscription : 08/08/2010
Masculin
Messages : 55310
Pays : france
R E L I G I O N : CHRETIEN

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedJeu 15 Nov 2012, 10:24 am

Ont est abomiffreux et toi pur et sans tache,on sait,on sait! Rolling Eyes
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedJeu 15 Nov 2012, 10:28 am

HOSANNA a écrit:
Ont est abomiffreux et toi pur et sans tache,on sait,on sait! Rolling Eyes
Tu es hors sujet ! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedVen 16 Nov 2012, 12:16 am

HOSANNA a écrit:
Ont est abomiffreux
Ce n'est pas le mot auquel je pense ! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
HOSANNA
Co-Admin
Co-Admin
HOSANNA

Date d'inscription : 08/08/2010
Masculin
Messages : 55310
Pays : france
R E L I G I O N : CHRETIEN

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedVen 16 Nov 2012, 12:48 am

Tmn=grosse farce!
Revenir en haut Aller en bas
grizzli
.
.


Date d'inscription : 17/08/2012
Masculin
Messages : 210
Pays :
R E L I G I O N :

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedSam 17 Nov 2012, 5:25 am

elbib a écrit:


Mais tu as prétendu plus haut que la TMN était la seule à traduire ainsi. L’ennui c’est qu’il ne s’agit pas d’une mais de deux autres citations qui traduisent comme la TMN. Cela prouve ta mauvaise foi envers la TMN. Mais je te laisse deviner quelles sont les deux traductions en question; il se pourrait que tu sois bien surpris. Et quant à ton affirmation selon laquelle la TMN est une mauvaise traduction, c’est complètement gratuit !



Oui, en parlant d'hébreu 1, pas du psaume 45 !

Or toi tu fais l'amalgame entre les deux pour brouiller les pistes, et çà c'est de la mauvaise foi !
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedSam 17 Nov 2012, 7:41 am

HOSANNA a écrit:
Tmn=grosse farce!
Même si tu claironne ça jusqu'à la fin des temps, ça n'en fera pas une vérité pour autant ! Laughing
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedSam 17 Nov 2012, 8:02 am

grizzli a écrit:
elbib a écrit:


Mais tu as prétendu plus haut que la TMN était la seule à traduire ainsi. L’ennui c’est qu’il ne s’agit pas d’une mais de deux autres citations qui traduisent comme la TMN. Cela prouve ta mauvaise foi envers la TMN. Mais je te laisse deviner quelles sont les deux traductions en question; il se pourrait que tu sois bien surpris. Et quant à ton affirmation selon laquelle la TMN est une mauvaise traduction, c’est complètement gratuit !
Oui, en parlant d'hébreu 1, pas du psaume 45 !

Or toi tu fais l'amalgame entre les deux pour brouiller les pistes, et çà c'est de la mauvaise foi !
Ce que tu dis là est faux car j'avais précisé qu'il s'agissait du Psaume 45. Mais de toute façon, concernant le Psaume 45:7 (dans la LXX) voici ce que disent en note plusieurs traductions, à commencer par la Bible de Jérusalem :
'Le grec traduit : "Ton trône, ô DIEU…", voyant dans le mot élohim un vocatif qualifiant le roi ; ce titre protocolaire est en effet appliqué au Messie (Isaïe 9 :5), ainsi qu’aux chefs et aux juges (Exode 22 :6 ; Psaume 82 :6), à Moïse (Exode 4 :16 ; 7 :1), et à la maison de David (Zacharie 12 :8).'
Les commentaires des traductions Maredsous, TOB 2010, Osty et Crampon (1960) sont similaires.
NBS dit en note :
'Ô DIEU : ici (et peut-être au verset 8) cette interpellation semble s’adresser au roi ; il est toutefois possible de comprendre "DIEU est ton trône pour toujours…" ou "ton trône est (comme celui) de DIEU, (il subsiste) pour toujours…"'.

Il va donc de soit que Hébreux 1:8 étant la citation de Psaume 45:7 dans la LXX, il ne signifie pas non-plus que JESUS est Dieu, et Paul le savait très bien; sinon il n'aurait pas fait dans de nombreux versets une distinction très nette entre Dieu et JESUS. Donc ce verset est correctement traduit dans la TMN !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedSam 17 Nov 2012, 9:28 am

Rien de mieux que des arguments foireux ...!

c'est assez faible ...BIB' ...!
On attends toujours tes arguments sur le miracle du changement de KURIOS en jéhovah ... et ceux des "spécialistes" ...téjistes et spécialistes grecs ...! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461
Revenir en haut Aller en bas
zachée
.
.


Date d'inscription : 23/09/2012
Masculin
Messages : 971
Pays : france
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedSam 17 Nov 2012, 9:46 am

elbib a écrit:
Ce que tu dis là est faux car j'avais précisé qu'il s'agissait du Psaume 45. Mais de toute façon, concernant le Psaume 45:7 (dans la LXX) voici ce que disent en note plusieurs traductions, à commencer par la Bible de Jérusalem :
'Le grec traduit : "Ton trône, ô DIEU…", voyant dans le mot élohim un vocatif qualifiant le roi ; ce titre protocolaire est en effet appliqué au Messie (Isaïe 9 :5), ainsi qu’aux chefs et aux juges (Exode 22 :6 ; Psaume 82 :6), à Moïse (Exode 4 :16 ; 7 :1), et à la maison de David (Zacharie 12 :8).'
Les commentaires des traductions Maredsous, TOB 2010, Osty et Crampon (1960) sont similaires.
NBS dit en note :
'Ô DIEU : ici (et peut-être au verset 8) cette interpellation semble s’adresser au roi ; il est toutefois possible de comprendre "DIEU est ton trône pour toujours…" ou "ton trône est (comme celui) de DIEU, (il subsiste) pour toujours…"'.

Il va donc de soit que Hébreux 1:8 étant la citation de Psaume 45:7 dans la LXX, il ne signifie pas non-plus que JESUS est Dieu, et Paul le savait très bien; sinon il n'aurait pas fait dans de nombreux versets une distinction très nette entre Dieu et JESUS. Donc ce verset est correctement traduit dans la TMN !

très bonne remarque !!!
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedSam 17 Nov 2012, 10:52 am

Pierrot2 a écrit:
Rien de mieux que des arguments foireux ...!

c'est assez faible ...BIB' ...!
Sauf que là, les arguments foireux sont des faits contre lesquels tu n'as pas le moindre argument crédible. On sait bien que pour toi ce qui ne va pas dans ton sens est toujours faible voir nul, même lorsque c'est incontournable. Cesse donc de te ridiculiser !

Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Gilles
Membre_Actif
Gilles

Date d'inscription : 07/10/2010
Masculin
Messages : 11153
Pays : canada
R E L I G I O N : Catholique

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedSam 17 Nov 2012, 11:53 am

On attends toujours tes arguments sur le miracle du changement de KURIOS en jéhovah ... et ceux des "spécialistes" ...téjistes et spécialistes grecs ...!
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedSam 17 Nov 2012, 11:20 pm

Gilles a écrit:
On attends toujours tes arguments
On attend tous quelque chose. De mon côté j'attends que vous reconnaissiez enfin que dans la LXX du premier siècle (la Bible des premiers chrétiens) le Nom divin était écrit en hébreu !

Gilles a écrit:
On attends toujours tes arguments sur le miracle du changement de KURIOS en jéhovah
Il n'y a là aucun miracle, et ce que vous devriez vous demander c'est par quel stratagème le Nom divin YHWH est devenu kurios. Votre problème c'est que vous ne vous posez pas les bonnes questions !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
grizzli
.
.


Date d'inscription : 17/08/2012
Masculin
Messages : 210
Pays :
R E L I G I O N :

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedLun 19 Nov 2012, 6:34 am

elbib a écrit:
grizzli a écrit:
Oui, en parlant d'hébreu 1, pas du psaume 45 !

Or toi tu fais l'amalgame entre les deux pour brouiller les pistes, et çà c'est de la mauvaise foi !
Ce que tu dis là est faux car j'avais précisé qu'il s'agissait du Psaume 45. Mais de toute façon, concernant le Psaume 45:7 (dans la LXX) voici ce que disent en note plusieurs traductions, à commencer par la Bible de Jérusalem :

'Le grec traduit : "Ton trône, ô DIEU…", voyant dans le mot élohim un vocatif qualifiant le roi ; ce titre protocolaire est en effet appliqué au Messie (Isaïe 9 :5), ainsi qu’aux chefs et aux juges (Exode 22 :6 ; Psaume 82 :6), à Moïse (Exode 4 :16 ; 7 :1), et à la maison de David (Zacharie 12 :8).'

Tout à fait, Psaume 45 parle du roi, et Esaïe 9 parle du Messie, tout comme Hébreux 1,où l'on lit : " mais Il dit au Fils : Ton trône ô Dieu est éternel..."
Et puisque tu cites Esaïe 9, qui parle du Messie, c'est à dire de JESUS Christ, pourquoi donc ne cites tu pas ce verset dans sa totalité, car voilà ce qu'on peut y lire :

"Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, et domination reposera sur son épaule; On l'appellera Admirable, Conseiller, DIEU PUISSANT, PERE ETERNEL, Prince de la Paix..."

Pour prétendre que ce texte n'atteste pas de la divinité de JESUS Christ, il faut quand même un sacré toupet ! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461
Revenir en haut Aller en bas
zachée
.
.


Date d'inscription : 23/09/2012
Masculin
Messages : 971
Pays : france
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedLun 19 Nov 2012, 7:43 am

grizzli a écrit:
elbib a écrit:
Ce que tu dis là est faux car j'avais précisé qu'il s'agissait du Psaume 45. Mais de toute façon, concernant le Psaume 45:7 (dans la LXX) voici ce que disent en note plusieurs traductions, à commencer par la Bible de Jérusalem :

'Le grec traduit : "Ton trône, ô DIEU…", voyant dans le mot élohim un vocatif qualifiant le roi ; ce titre protocolaire est en effet appliqué au Messie (Isaïe 9 :5), ainsi qu’aux chefs et aux juges (Exode 22 :6 ; Psaume 82 :6), à Moïse (Exode 4 :16 ; 7 :1), et à la maison de David (Zacharie 12 :8).'

Tout à fait, Psaume 45 parle du roi, et Esaïe 9 parle du Messie, tout comme Hébreux 1,où l'on lit : " mais Il dit au Fils : Ton trône ô Dieu est éternel..."
Et puisque tu cites Esaïe 9, qui parle du Messie, c'est à dire de JESUS Christ, pourquoi donc ne cites tu pas ce verset dans sa totalité, car voilà ce qu'on peut y lire :

"Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, et domination reposera sur son épaule; On l'appellera Admirable, Conseiller, DIEU PUISSANT, PERE ETERNEL, Prince de la Paix..."

Pour prétendre que ce texte n'atteste pas de la divinité de JESUS Christ, il faut quand même un sacré toupet ! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461

et bien j'ai ce toupet.

Laissons de côté les mots admirables et Conseiller qui ne prouvent rien du tout.

Dieu puissant. Peut-on imaginer que le fils de Dieu ne soit pas un Dieu puissant quand on sait que les anges sont appelés dieux eux aussi. Psaume 8:5. Tu ne voudrais pas que JESUS soit inférieur aux anges tout de même.
Sais tu que les chrétiens oints participeront eux aussi à la nature divine, ils seront donc eux aussi des Dieux au sens chrétien du terme et non pas au sens païen qui est le votre en l'occurence.
Je note au passage que l'expression Dieu puissant ne s'applique jamais à YHWH qui est appelé Dieu tout-puissant.

Père éternel.. Il ne peut s'agir du Père dont JESUS disait qu'il était plus grand que lui.. D'ailleurs dans votre croyance le fils ne peut pas être le Père en même temps. JESUS sera appelé Père éternel déjà parce qu'il ne peut pas mourir et parce qu'il nous a donné la vie par son sacrifice. Donc JESUS a un Père et il est aussi un Père.
A noter qu'il ne l'était pas à l'époque car le texte est au futur alors que Dieu est notre Père depuis toujours..

Tu vois, nous sommes très à l'aise avec ce texte.. au contraire car pour vous, vous avez le Père, le Père ex-fils, et le SE.
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedLun 19 Nov 2012, 8:22 am

grizzli a écrit:
elbib a écrit:
Ce que tu dis là est faux car j'avais précisé qu'il s'agissait du Psaume 45. Mais de toute façon, concernant le Psaume 45:7 (dans la LXX) voici ce que disent en note plusieurs traductions, à commencer par la Bible de Jérusalem :

'Le grec traduit : "Ton trône, ô DIEU…", voyant dans le mot élohim un vocatif qualifiant le roi ; ce titre protocolaire est en effet appliqué au Messie (Isaïe 9 :5), ainsi qu’aux chefs et aux juges (Exode 22 :6 ; Psaume 82 :6), à Moïse (Exode 4 :16 ; 7 :1), et à la maison de David (Zacharie 12 :8).'
Tout à fait, Psaume 45 parle du roi, et Esaïe 9 parle du Messie
Les deux textes parlent du Messie, et dans les deux cas il s'agit de formule protocolaire ne signifiant absolument pas que le Messie serait Dieu !

grizzli a écrit:
tout comme Hébreux 1,où l'on lit : " mais Il dit au Fils : Ton trône ô Dieu est éternel..."
Et comme Hébreux 1 est la citation du psaume 45 (de la LXX)qui donne un titre protocolaire au fils lorsqu'il le qualifie de Dieu, il serait illusoire de voir dans ce titre l'affirmation selon laquelle le fils serait le Dieu tout puissant !

grizzli a écrit:
Pour prétendre que ce texte n'atteste pas de la divinité de JESUS Christ, il faut quand même un sacré toupet ! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461
Non, il faut accepter objectivement les faits ! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Gilles
Membre_Actif
Gilles

Date d'inscription : 07/10/2010
Masculin
Messages : 11153
Pays : canada
R E L I G I O N : Catholique

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedLun 19 Nov 2012, 9:16 am

Citation :
elbib a écrit:
On attend tous quelque chose. De mon côté j'attends que vous reconnaissiez enfin que dans la LXX du premier siècle (la Bible des premiers chrétiens) le Nom divin était écrit en hébreu !
Je n'est point cette version _alors la quand je n'est point d'info _je lis et reste silencieux ou questionnes .
Citation :
Il n'y a là aucun miracle, et ce que vous devriez vous demander c'est par quel stratagème le Nom divin YHWH est devenu kurios. Votre problème c'est que vous ne vous posez pas les bonnes questions !
L'évidence pour moi est celle-ci ,vous l'ignorez le siège social de la secte est muette sur ce point et vous chercher une réponse auprès de d'autres /comme cela vous espérez trouver une réponse part nous pour pouvoir vous sortir de votre dilemme .
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedLun 19 Nov 2012, 12:16 pm

Citation :
Gilles a écrit:
L'évidence pour moi est celle-ci ,vous l'ignorez le siège social de la secte est muette sur ce point et vous chercher une réponse auprès de d'autres /comme cela vous espérez trouver une réponse part nous pour pouvoir vous sortir de votre dilemme .
Le siège social dont tu parles, c'est celui des évangéliques ou le Vatican ? Wink
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
grizzli
.
.


Date d'inscription : 17/08/2012
Masculin
Messages : 210
Pays :
R E L I G I O N :

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedMer 21 Nov 2012, 6:44 am

zachée a écrit:
grizzli a écrit:



Tout à fait, Psaume 45 parle du roi, et Esaïe 9 parle du Messie, tout comme Hébreux 1,où l'on lit : " mais Il dit au Fils : Ton trône ô Dieu est éternel..."
Et puisque tu cites Esaïe 9, qui parle du Messie, c'est à dire de JESUS Christ, pourquoi donc ne cites tu pas ce verset dans sa totalité, car voilà ce qu'on peut y lire :

"Car un enfant nous est né, un fils nous est donné, et domination reposera sur son épaule; On l'appellera Admirable, Conseiller, DIEU PUISSANT, PERE ETERNEL, Prince de la Paix..."

Pour prétendre que ce texte n'atteste pas de la divinité de JESUS Christ, il faut quand même un sacré toupet ! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461

et bien j'ai ce toupet.


Dieu puissant. Peut-on imaginer que le fils de Dieu ne soit pas un Dieu puissant quand on sait que les anges sont appelés dieux eux aussi. Psaume 8:5. Tu ne voudrais pas que JESUS soit inférieur aux anges tout de même.
Sais tu que les chrétiens oints participeront eux aussi à la nature divine, ils seront donc eux aussi des Dieux au sens chrétien du terme et non pas au sens païen qui est le votre en l'occurence.

Je note au passage que l'expression Dieu puissant ne s'applique jamais à YHWH qui est appelé Dieu tout-puissant.

Bien sûr que JESUS ne peut pas être inférieur aux anges,puisqu'il leur est tellement supérieur qu'Il a pu affirmer ceci:
"Moi et le Père, nous sommes un ! "( Jean 10.30) La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 307887

Ensuite, quand à l'argument que jamais dans la Bible YHWH n'est appellé "Dieu puissant", mais toujours "Dieu tout puissant", c'est encore un pseudo argument qui ne tient pas ! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461

Voyez par exemple:

Genèse 49.24 :" ses mains ont été fortifiées, par les mains du PUISSANT de Jacob."

, Psaume 132.2:"Il jura à l'Eternel, il fit ce voeu au PUISSANT de Jacob.",

Et enfin, Esaïe 49.26:" toute chair saura que je suis l'Eternel, ton Sauveur, ton Rédempteur, le Puissant de Jacob !"
Un texte qui démontre par ailleurs que l'Eternel YHWH, le Sauveur, le Rédempteur, et le Puissant de Jacob sont une seule et même personne !!!! cheers



Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedMer 21 Nov 2012, 8:43 am

elbib a écrit:
Celui du sujet d’où as été produit la fausse Bible :la TMN

Le post ci-dessus n'est pas de moi. C'est une bidoulle des tricheurs qui traînent sur ce forum.
Alors avis aux tricheurs en tous genres : cessez de m'attribuer des propos qui ne sont pas le miens !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Gilles
Membre_Actif
Gilles

Date d'inscription : 07/10/2010
Masculin
Messages : 11153
Pays : canada
R E L I G I O N : Catholique

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedMer 21 Nov 2012, 8:49 am

Citation :
elbib a écrit:


Le post ci-dessus n'est pas de moi. C'est une bidoulle des tricheurs qui traînent sur ce forum.
Alors avis aux tricheurs en tous genres : cessez de m'attribuer des propos qui ne sont pas le miens !
Merci de cette mise au point /je vais corriger le tout .Gilles
Revenir en haut Aller en bas
BenJoseph
Co-Admin
Co-Admin
BenJoseph

Date d'inscription : 08/01/2009
Masculin
Messages : 16084
Pays : Ile de France
R E L I G I O N : Chrétienne

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedMer 21 Nov 2012, 8:52 am

grizzli a écrit:
zachée a écrit:


et bien j'ai ce toupet.


Dieu puissant. Peut-on imaginer que le fils de Dieu ne soit pas un Dieu puissant quand on sait que les anges sont appelés dieux eux aussi. Psaume 8:5. Tu ne voudrais pas que JESUS soit inférieur aux anges tout de même.
Sais tu que les chrétiens oints participeront eux aussi à la nature divine, ils seront donc eux aussi des Dieux au sens chrétien du terme et non pas au sens païen qui est le votre en l'occurence.

Je note au passage que l'expression Dieu puissant ne s'applique jamais à YHWH qui est appelé Dieu tout-puissant.

Bien sûr que JESUS ne peut pas être inférieur aux anges,puisqu'il leur est tellement supérieur qu'Il a pu affirmer ceci:
"Moi et le Père, nous sommes un ! "( Jean 10.30) La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 307887

Ensuite, quand à l'argument que jamais dans la Bible YHWH n'est appellé "Dieu puissant", mais toujours "Dieu tout puissant", c'est encore un pseudo argument qui ne tient pas ! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461

Voyez par exemple:

Genèse 49.24 :" ses mains ont été fortifiées, par les mains du PUISSANT de Jacob."

, Psaume 132.2:"Il jura à l'Eternel, il fit ce voeu au PUISSANT de Jacob.",

Et enfin, Esaïe 49.26:" toute chair saura que je suis l'Eternel, ton Sauveur, ton Rédempteur, le Puissant de Jacob !"
Un texte qui démontre par ailleurs que l'Eternel YHWH, le Sauveur, le Rédempteur, et le Puissant de Jacob sont une seule et même personne !!!! cheers


Tu m'as devancé; c'est-ce à quoi je pensai: le Fort, le Puissant de Jacob
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedMer 21 Nov 2012, 9:04 am

Citation :
Gilles a écrit:

Merci de cette mise au point /je vais corriger le tout .Gilles
Je t'en remercie !
Je pense aussi que c'est une erreur de moi /qui avait cliquer sur la mauvaise clé. Donc excuse moi .Gilles
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedSam 24 Nov 2012, 10:52 am

Gilles a écrit:
Je pense aussi que c'est une erreur de moi /qui avait cliquer sur la mauvaise clé. Donc excuse moi .Gilles
Ok, tu es excusé !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedDim 25 Nov 2012, 5:54 am

HOSANNA a écrit:
Le coran,la tmn,ca te va?
Le Coran je comprends, mais la TMN, tu dis n'importe quoi vu que dans l'ensemble elle est au moins aussi bien traduite que les autres, et que dans au moins 64 passages elle est mieux traduite que n'importe quelle autre traduction de la Bible !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
HOSANNA
Co-Admin
Co-Admin
HOSANNA

Date d'inscription : 08/08/2010
Masculin
Messages : 55310
Pays : france
R E L I G I O N : CHRETIEN

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedDim 25 Nov 2012, 5:56 am

On a vu ca Laughing
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedDim 25 Nov 2012, 6:00 am

HOSANNA a écrit:
On a vu ca
Tu l'admets enfin ? La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 631461
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
HOSANNA
Co-Admin
Co-Admin
HOSANNA

Date d'inscription : 08/08/2010
Masculin
Messages : 55310
Pays : france
R E L I G I O N : CHRETIEN

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_minipostedDim 25 Nov 2012, 6:05 am

Après "le Rocher qui était Christ" entre autre qui devient qui "représentait",qui visiblement pour vous est la meilleure traduction entre autres,après ce que l'on vient de voir avec Grizzly,il est évident que ce livre tord la Parole de Dieu à sa sauce pour supprimer toute Divinité à Christ et faire de JESUS un ange alors que les anges eux mème l'adorent,vous ne leurrez que vous!

https://www.forum-religions.com/t8037p975-la-traduction-du-monde-nouveau
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 17 Icon_miniposted

Revenir en haut Aller en bas
 

La Traduction du Monde Nouveau

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 17 sur 23Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 16, 17, 18 ... 23  Suivant

 Sujets similaires

-
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
*** Forum Religions *** :: C H R I S T I A N I S M E :: Dialogue Oecuménique et autres religions ( SECTIONS ENSEIGNEMENTS ) :: *** DEBATS Chrétiens ***-