Auteur | Message |
---|
k *** Membre à la retraite ***
Date d'inscription : 20/07/2013 Messages : 3514
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Dim 25 Mai 2014, 6:52 am | |
| - né de nouveau a écrit:
- Salut Karl, bonne soirée à tous, j'ai un cageot de cerises à mettre en conserves
veinard !!! |
|
| |
CHRISTOPHEG Co-Admin
Date d'inscription : 21/10/2013 Messages : 21899
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Dim 25 Mai 2014, 6:52 am | |
| - né de nouveau a écrit:
- Salut Karl, bonne soirée à tous, j'ai un cageot de cerises à mettre en conserves
Des cerises bio ? Mmm ... c'est bon ça ! |
|
| |
Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Dim 25 Mai 2014, 8:11 am | |
| - HOSANNA a écrit:
- Oui,JESUS est descendu aux enfers en étant mort,que tu le nies,rassure toi,c'est normal!
Et, où la Bible parle-t-elle des enfers, ce lieu qui n'existe que dans la mythologie païenne ? Si JESUS y est allé, il a dû faire face à Cerbère, le chien à trois têtes qui en garde l'entrée. |
|
| |
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message |
Gilles Membre_Actif
Date d'inscription : 07/10/2010 Messages : 11153 Pays : canada R E L I G I O N : Catholique
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Dim 25 Mai 2014, 12:16 pm | |
| - Pegasus a écrit:
- HOSANNA a écrit:
- Oui,JESUS est descendu aux enfers en étant mort,que tu le nies,rassure toi,c'est normal!
Et, où la Bible parle-t-elle des enfers, ce lieu qui n'existe que dans la mythologie païenne ? Si JESUS y est allé, il a dû faire face à Cerbère, le chien à trois têtes qui en garde l'entrée. Pagesus je te conseil une table pastoral de la Bible ,tu cherches les mots et tu as les références sur les mots biblique . Merci |
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Dim 25 Mai 2014, 5:07 pm | |
| Il chipote sur le mot employé mais ne se gène pas pour nier que Christ y est descendu. |
|
| |
franck17360 Membre Actif
Date d'inscription : 07/10/2013 Messages : 6248 Pays : France R E L I G I O N : Protestant
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Dim 25 Mai 2014, 8:02 pm | |
| - né de nouveau a écrit:
- Galates 1:10Est-ce que par là je cherche à gagner l'approbation des hommes ? Non, c'est celle de Dieu que je désire. Est-ce que je cherche à plaire aux hommes ? Si je cherchais encore à leur plaire, je ne serais pas serviteur du Christ.BFC
Pierre, Bien sûr que si, tu ne cherches qu'à plaire aux hommes, puisque la WT ne sont que des hommes et pas l'organisation de Dieu... La WT n'a que des raisonnements humains... Donc, tu ne plais qu'aux hommes. CQFD |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Dim 25 Mai 2014, 8:44 pm | |
| - Gilles a écrit:
- je te conseil une table pastoral de la Bible ,tu cherches les mots et tu as les références sur les mots biblique .
Merci Bonjour Gilles, Vous me surprenez ! Vous savez très bien comme moi que dans la Bible tant dans le texte grec que dans le texte hébreu, ce sont des mots au singulier qui sont traduits par "enfer". Dire "les enfers" est donc fautif et cela est fâcheux puisque ce sont les païens qui employaient le pluriel. C'est certes un détail mais, il me semble, qu'il était normal de le relever. Bon petit déjeuner et bonne journée (enfin vous devez encore dormir à cette heure ci dans votre belle province) Pierre |
|
| |
franck17360 Membre Actif
Date d'inscription : 07/10/2013 Messages : 6248 Pays : France R E L I G I O N : Protestant
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Dim 25 Mai 2014, 11:17 pm | |
| Et traduire kata oikos par "de maison en maison" n'est-il pas frauduleux ? |
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 3:33 am | |
| L' ou les enfers,perso,je comprends bien qu'il s'agit du Schéol et non de l'étang de feu,pas de problème pour moi.
En mème temps,l'enfer désignerait plus l'étang de feu mais les enfers me représentent très bien le Schéol et pourquoi pas l'Hadès,je sais différencier la Bible de l'Illiade et l'Odyssé. |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 3:38 am | |
| Tout le monde avait compris ce que tu voulais dire, c'était juste les mots utilisés qui dérangeaient Mais par contre, ton message était tout à fait clair. Bonne soirée, je ne pense pas que je passerai ce soir. Pierre |
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 4:09 am | |
| Les mots ont un sens,effectivement. Bonne soirée à toi aussi. |
|
| |
Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022 Pays : france R E L I G I O N : chrétien sans étiquette
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 8:23 am | |
| - Gilles a écrit:
- Pegasus a écrit:
Et, où la Bible parle-t-elle des enfers, ce lieu qui n'existe que dans la mythologie païenne ? Si JESUS y est allé, il a dû faire face à Cerbère, le chien à trois têtes qui en garde l'entrée. Pagesus je te conseil une table pastoral de la Bible ,tu cherches les mots et tu as les références sur les mots biblique . Merci Ouais ben, si ta table pastorale contient les enfers comme mot biblique, elle ne vaut pas un clou ! |
|
| |
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message |
Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022 Pays : france R E L I G I O N : chrétien sans étiquette
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:07 am | |
| - HOSANNA a écrit:
- L' ou les enfers,perso,je comprends bien qu'il s'agit du Schéol et non de l'étang de feu
Les enfers n'ont pas plus de rapport avec le schéol qu'avec l'étang de feu. Comme tu sais, il s'agit d'un concept de la mythologie grecque. - HOSANNA a écrit:
- En mème temps,l'enfer désignerait plus l'étang de feu
C'est tout aussi faux. Dans les anciennes traductions de la Bible, les mots schéol et hadès sont arbitrairement traduits par l'enfer, mais dans aucune traduction ce mot n'est utilisé pour désigner l'étang de feu. - HOSANNA a écrit:
- mais les enfers me représentent très bien le Schéol et pourquoi pas l'Hadès
L'expression les enfers ne désigne rien de ce dont parle la Bible, a part bien sûr les vaines tromperis philosophiques au sujet desquelles Paul nous a mis en garde. - HOSANNA a écrit:
- je sais différencier la Bible de l'Illiade et l'Odyssé.
A bon ? On ne le dirait pas ! |
|
| |
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:22 am | |
| Tu as un soucis avec moi pégasus? |
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:24 am | |
| Tu veux penser à ma place? Tu permets que je comprenne les enfers comme bon me semble?? |
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:25 am | |
| Va courir,ca va te calmer! |
|
| |
Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022 Pays : france R E L I G I O N : chrétien sans étiquette
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:30 am | |
| - HOSANNA a écrit:
- Tu permets que je comprenne les enfers comme bon me semble??
Bien sûr. Mais il aurait été préférable pour tout le monde que tu comprennes ces mots comme ce qu'ils disent réellement, et que tu comprennes aussi que la Bible n'en parle pas. |
|
| |
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:31 am | |
| Tu va me dire ce que je doit comprendre et ce que je ne doit pas comprendre?? Tu te prends pour qui petit maitre a penser?? |
|
| |
Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022 Pays : france R E L I G I O N : chrétien sans étiquette
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:32 am | |
| - HOSANNA a écrit:
- Va courir,ca va te calmer!
Mais je suis très calme ! |
|
| |
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:32 am | |
| Alors oublie moi un peu si tu veux perdurer sur ce forum!! |
|
| |
Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022 Pays : france R E L I G I O N : chrétien sans étiquette
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:39 am | |
| - HOSANNA a écrit:
- Tu va me dire ce que je doit comprendre et ce que je ne doit pas comprendre??
Pas du tout. Tu as absolument le droit de comprendre les choses de travers et de ne pas tenir compte de la réalité si ça te chante. Moi je te rappelle seulement que ta compréhension des enfers est archi fausse. Renseigne-toi si tu ne me crois pas. - HOSANNA a écrit:
- Tu te prends pour qui petit maitre a penser??
Non, mais manifestement je sais cretaines choses que tu ignores, c'est tout. |
|
| |
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:40 am | |
| Les enfers ce n'est pas le Schéol,tu es sur? Commence par penser pour toi au lieu de vouloir penser pour les autres ne pouvant argumenter Paul! |
|
| |
Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022 Pays : france R E L I G I O N : chrétien sans étiquette
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:45 am | |
| - HOSANNA a écrit:
- Les enfers ce n'est pas le Schéol,tu es sur?
Absolument certain. Les enfers c'est un concept de la mythologie grecque. - HOSANNA a écrit:
- Commence par penser pour toi au lieu de vouloir penser pour les autres ne pouvant argumenter Paul!
Je ne vois pas de quoi tu parles. Bonne nuit |
|
| |
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:50 am | |
| - Pegasus a écrit:
- HOSANNA a écrit:
- Les enfers ce n'est pas le Schéol,tu es sur?
Absolument certain. Les enfers c'est un concept de la mythologie grecque.
- HOSANNA a écrit:
- Commence par penser pour toi au lieu de vouloir penser pour les autres ne pouvant argumenter Paul!
Je ne vois pas de quoi tu parles.
Bonne nuit Et néné,tu sais lire,je dis que je fais très bien la différence entre la Bible et l'Illiade,c'est quoi ton problème?? Ca te rend malade qu'a moi,ca ne me pose pas de problème? Fais en pas une maladie!! - HOSANNA a écrit:
- L' ou les enfers,perso,je comprends bien qu'il s'agit du Schéol et non de l'étang de feu,pas de problème pour moi.
En mème temps,l'enfer désignerait plus l'étang de feu mais les enfers me représentent très bien le Schéol et pourquoi pas l'Hadès,je sais différencier la Bible de l'Illiade et l'Odyssé. |
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:52 am | |
| Alors maintenant tu m'expliques comment en étant vivant en attente de vivre par la résurrection on ne peux ètre vivant avant de vivre éternellement! |
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:57 am | |
| - HOSANNA a écrit:
- pégasus a écrit:
- Paul parle de ce qui se passera lors du retour du Christ pour ceux qui seront vivants (sur la terre) à ce moment là. A verset 52 il dit bien que les morts ressusciteront. car les vivants à ce moment là sur terre n'auront pas besoin de ressusciter. Ils seront immédiatement changés pour la vie céleste, c'est de cela qu'il parle au verset 51.
Admettons que nous ne parlons que de la première résurrection
- HOSANNA a écrit:
- Tu te contredis donc toi mème encore une fois,je vais t'aider.
Tu dis: - pégasus a écrit:
- Elle n'était donc pas encore morte (donc pas retournée à la poussière), il est donc évident qu'elle n'était pas non-plus ressuscitée.
Elle n'était pas encore morte,pourtant,tu as dit ceci:
- pégasus a écrit:
- Non, ça veut dire jamais, mais encore faut-il être vivant, et impossible d'être vivant sans obtenir d'abord la résurrection. "
Et Marthe dans tout ca,morte,vivante,un jour,peut ètre? |
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 9:57 am | |
| - HOSANNA a écrit:
- Je suis pire que tout ce que tu peux imaginer
Quand tu veux pour m'expliquer: - Citation :
- Elle n'était donc pas encore morte (donc pas retournée à la poussière), il est donc évident qu'elle n'était pas non-plus ressuscitée.
Pas morte donc pas réssuscité! Et: - Citation :
- Non, ça veut dire jamais, mais encore faut-il être vivant, et impossible d'être vivant sans obtenir d'abord la résurrection.
Comment donc Marthe ne peux ètre réssuscité puisque vivante et comment peux elle etre vivante si elle n'est pas ressuscité,explique moi??
|
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 10:00 am | |
| Ou comment ne jamais mourir ne s'applique qu'a la résurrection en étant déja vivant?? Vivre éternellement concerne la chair? En quoi "jamais" ne comprend pas le présent comme si il fallait attendre d'ètre vivant pour vivre éternellement! Elle est morte Marthe pour espérer vivre à la résurrection??
Tu en a après moi,à ton service!! |
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 10:06 am | |
| Et si je veux appeler le Schéol l'Hadès,tu vas pas m'embéter longtemps pour rester polis,crois moi!
Pour le moment il ne s'agit,non de moi,mais de JESUS répondant à Marthe que celui qui croit en Lui ne mourra jamais quand mème il serait mort,quand tu veux!! |
|
| |
HOSANNA Co-Admin
Date d'inscription : 08/08/2010 Messages : 55310 Pays : france R E L I G I O N : CHRETIEN
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 10:21 am | |
| Y déboule et il imagine m'apprendre l'origine du mot enfers.. La science,c'est comme la confiture,moins on en a,plus on l'étale! Alors avant de croire tenir quelque chose,commence donc par argumenter,voir ci dessus! |
|
| |
franck17360 Membre Actif
Date d'inscription : 07/10/2013 Messages : 6248 Pays : France R E L I G I O N : Protestant
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Lun 26 Mai 2014, 7:24 pm | |
| - Pegasus a écrit:
- HOSANNA a écrit:
- Disons qu'a se faire dégueuler dessus par des sympathisants de votre doctrine (les tj sont plutot calme en ce moment),oui,un peu tendu,peut ètre..
Il ne faut rien exagérer, je ne t'ai pas vraiment dégueulé dessus, j'ai seulement précisé ce que ton attitude à mon égard produisait sur moi. Si je l'avais vraiment fait, je t'aurais fait parvenir de l'argent pour payer les frais de teinturier. De plus, je ne suis pas plus sympatisant de leur doctrine que de la tienne ou de celle de franck. Ah ? j'ai des doctrines maintenant ? C'est nouveau ca... Pégasus est plus au fait que moi sur mes propres croyances... |
|
| |
Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022 Pays : france R E L I G I O N : chrétien sans étiquette
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Mar 27 Mai 2014, 12:23 am | |
| - HOSANNA a écrit:
- HOSANNA a écrit:
- Je suis pire que tout ce que tu peux imaginer
Quand tu veux pour m'expliquer:
Pas morte donc pas réssuscité! Et:
Comment donc Marthe ne peux ètre réssuscité puisque vivante et comment peux elle etre vivante si elle n'est pas ressuscité,explique moi??
Je ne peux pas dire comment s'appelle ce que tu fais là, tu me menacerais ! |
|
| |
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message |
Pegasus ...
Date d'inscription : 23/04/2013 Messages : 10022 Pays : france R E L I G I O N : chrétien sans étiquette
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau Mar 27 Mai 2014, 12:25 am | |
| - HOSANNA a écrit:
- Ou comment ne jamais mourir ne s'applique qu'a la résurrection en étant déja vivant??
Vivre éternellement concerne la chair? En quoi "jamais" ne comprend pas le présent comme si il fallait attendre d'ètre vivant pour vivre éternellement! Elle est morte Marthe pour espérer vivre à la résurrection??
Tu en a après moi,à ton service!! A parce qu'en plus c'est moi qui en ai après toi, avec ce que tu fais de mes propos ? |
|
| |
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Les falsification de la traduction du monde nouveau | |
| |
|
| |
| Les falsification de la traduction du monde nouveau | |
|