*** Forum Religions ***
Bonjour et bienvenue sur le forum.


Vous êtes invité à visiter et à vous inscrire sur ce site de dialogues.

L'inscription ne prend que quelques secondes afin que vous puissiez profiter pleinement des fonctions de ce forum religions.

*** Une fois votre inscription terminé, merci de cliquer sur le lien dans votre boite e-mail. ***


Pour le staff,

Nicodème.

Ps : si vous avez oublié votre mot de passe, cliquer sur " mot de passe oublié " puis aller dans votre boite e-mail Smile
*** Forum Religions ***
Bonjour et bienvenue sur le forum.


Vous êtes invité à visiter et à vous inscrire sur ce site de dialogues.

L'inscription ne prend que quelques secondes afin que vous puissiez profiter pleinement des fonctions de ce forum religions.

*** Une fois votre inscription terminé, merci de cliquer sur le lien dans votre boite e-mail. ***


Pour le staff,

Nicodème.

Ps : si vous avez oublié votre mot de passe, cliquer sur " mot de passe oublié " puis aller dans votre boite e-mail Smile

*** Forum Religions ***

- - - Dialogues inter-religieux- - -www.forum-religions.com - - -
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Bible  Coran  D I C O  LIBRAIRIE  ConnexionConnexion  BLOG  Contribution  
...BIENVENUE SUR LE FORUM, les membres du staff sont à votre disposition pour rendre votre visite sur ce site plus agréable...
Règlement du forum à prendre en compte, vous le trouverez dans la section " vie du forum ".
"Pour participer au forum, merci d'aller vous présenter dans la section ci-dessous"

 

 La Traduction du Monde Nouveau

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 6 ... 9, 10, 11 ... 16 ... 23  Suivant
AuteurMessage
HOSANNA
Co-Admin
Co-Admin
HOSANNA

Date d'inscription : 08/08/2010
Masculin
Messages : 55310
Pays : france
R E L I G I O N : CHRETIEN

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedVen 07 Sep 2012, 5:54 am

Rappel du premier message :

Coté argumentation,vous vous posez là!



Nicodème a écrit:
Contradiction avec la TMN et pour chaque texte, la deuxième expression est tirée de l’édition de 1995 de la Traduction du monde nouveau.

Genèse 1:2 " L’Esprit de Dieu " (BS) devient : " la force agissante de Dieu ".

La TMN remplace le mot " Esprit " par une forme plus impersonnelle, car les Témoins rejettent la croyance chrétienne orthodoxe selon laquelle le Saint Esprit est une personne.

Exode 3:14 " Je suis " devient : " Je serai " (" Je me révélerai être " dans les éditions de 1974 et 1987).

Du fait que les Témoins rejettent la divinité de JESUS, la TMN éclipse le lien entre le titre que Dieu se donne et la déclaration de JESUS rapportée en Jean 8:58, qui est la même.

Isaïe 43:10 " Et après moi il n’y en aura pas " devient : " et après moi il n’y en a toujours pas eu ".

Le verbe est au futur dans l’original, ce qui indique que jamais aucun autre être ne partagera la divinité de Dieu. La révision suggère que la doctrine des Témoins, selon laquelle JESUS est devenu un " dieu fort " tout en étant inférieur à Jéhovah par nature, est crédible. (Voir aussi plus loin la discussion de Jean 1:1.)

Pour éviter de reconnaître que le Saint Esprit réside en chaque croyant individuellement, la révision modifie le texte pour faire du " corps " un ensemble collectif, en accord avec la doctrine des Témoins.

1 Corinthiens 10:4 " Ce rocher était le Christ " devient : " et ce rocher représentait le Christ ".

Ce passage parle de JESUS, avant son incarnation, montrant sa nature divine en étant présent plusieurs siècles auparavant. Cette révision tente de masquer sa nature éternelle par une interprétation figurée du " rocher ".

1 Corinthiens 12:11 [Cet exemple n’intéresse que le texte anglais, avec l’emploi du pronom neutre
impersonnel it pour désigner le Saint Esprit.]

1 Corinthiens 14:14-16 " Esprit " devient : " [don de] l’esprit ".

Ce passage, comme bien d’autres, indique que l’esprit humain est distinct de la pensée et du corps. Les Témoins échappent à ces distinctions en essayant de les cacher au moyen de cette révision.

1 Corinthiens 15:1, 2 " L’Évangile […] par lequel aussi vous êtes sauvés " devient : " la bonne nouvelle […]
par le moyen de laquelle vous êtes aussi en train d’être sauvés ".

Cette révision obscurcit le fait que le salut obtenu par la grâce est complet. Le salut selon les Témoins existe en tant que processus en train de se faire (" en train d’être sauvés "), l’issue étant incertaine jusqu’au moment du jugement final devant Jéhovah.

Galates 6:18 " Votre esprit " devient : " l’esprit [que] vous [manifestez] ".

De même qu’en 1 Cor. 14 (ci-dessus), cette révision tente d’obscurcir le fait qu’il existe un esprit humain individuel en le présentant plus comme une attitude d’esprit que comme une entité.

Philippiens 1:23 " Le désir de m’en aller et d’être avec Christ " devient : " ce que je désire vraiment, c’est la
libération et être avec Christ ".

L’ardent désir de Paul indique qu’à la mort l’esprit du croyant va immédiatement en présence de Christ. La révision suggère que la mort et le fait d’être avec Christ sont deux étapes différentes d’un processus très long, car les Témoins croient que l’âme est inconsciente en attendant la résurrection.

Colossiens 1:19 " Toute la plénitude " (TOB, Os) devient : " toute plénitude ".

L’article défini grec (to), non traduit dans la TMN, indique que JESUS partage avec le Père la nature divine, comme le montre aussi Col. 2:9. La révision s’efforce de cacher la similitude de ces deux passages, éludant ainsi la vérité.

Colossiens 2:9 " La plénitude de la divinité " devient : " la plénitude de la qualité divine ".

Le mot grec théotês, traduit par " divinité ", signifie littéralement " divinité, le fait d’être Dieu ". Comme les Témoins rejettent la nature divine de JESUS, la révision suggère que ce dernier ne fait que posséder des caractéristiques semblables à celles de Dieu.

1 Timothée 4:1 " L’Esprit " devient : " la parole inspirée ".

Cette révision s’efforce d’obscurcir le fait que le Saint Esprit est réel et actif en le présentant comme un message plutôt que comme une entité. (On trouve la même révision en 1 Jean 4:1, 3, 6.)

Tite 2:13 " De notre grand Dieu et Sauveur, le Christ-JESUS " devient : " du grand Dieu et du Sauveur de [nos
personnes], Christ JESUS ".

De même qu’en Romains 9:5 (voir plus haut), la claire affirmation selon laquelle JESUS est Dieu est obscurcie par le texte altéré. (On trouve aussi une reformulation semblable en 2 Pierre 1:1.)

Hébreux 1:6 "Que les anges de Dieu adore JESUS" devient "qui honore JESUS".

Hébreux 1:8 " Ton trône, ô Dieu " devient : " Dieu est ton trône ".

Pour valider l’enseignement des Témoins, qui rejettent la nature divine du Fils, la révision évite de s’adresser à JESUS en tant que Dieu.

Hébreux 9:14 " L’Esprit éternel " devient : " un esprit éternel ".

Tout comme pour la révision de Romains 2:29, la suppression de l’article devant l’adjectif permet de présenter l’œuvre du Saint Esprit d’une manière plus impersonnelle et indirecte.

Hébreux 12:9 " Père des esprits " devient : " Père de notre vie spirituelle ".

Tout comme pour la révision de 1 Cor. 14:14-16, celle-ci s’efforce d’obscurcir le fait que l’esprit humain est une réalité distincte en utilisant une expression plus abstraite.

Hébreux 12:23 " Esprits des justes " devient : " vies spirituelles des justes ".

Cette révision présente la même substitution de mots qu’en Hébreux 12:9 (voir ci-dessus).

Hébreux 12:28 " Nous recevons un royaume " devient : " nous devons recevoir un royaume ".

Dans la façon orthodoxe de comprendre le royaume, les chrétiens reconnaissent qu’il a d’abord été établi par la mort victorieuse de JESUS, puis par sa manière d’exercer sa puissance après sa résurrection, et ensuite, perpétuellement, en ajoutant de nouveaux croyants à la famille de Dieu. Les Témoins enseignent que le royaume de JESUS n’a pas commencé à exister avant son retour invisible en 1914. La forme grammaticale du mot grec traduit par " recevons " (paralambanô) implique une condition en cours, mais la révision suggère un événement futur en accord avec la doctrine des Témoins.

1 Pierre 1:11 " Les indications de l’Esprit de Christ qui était en eux " devient : " indiquait, au sujet de Christ,
l’esprit qui était en eux ".

Un autre exemple de la présence surnaturelle de JESUS dans la vie du chrétien est obscurci par cette révision, et le point de vue doctrinal des Témoins limite considérablement cette présence.

1 Pierre 3:18, 19 " Par l’Esprit. Par cet Esprit " (BS) devient : " dans l’esprit. C’est aussi dans cet [état] ".

À l’instar d’autres exemples présentés plus haut, la présence et la personnalité du Saint Esprit sont obscurcies, dans ce passage, par une représentation plus abstraite en accord avec la doctrine des Témoins.

Jude 19 " Dépourvus de l’Esprit " devient : " qui n’ont pas de spiritualité ".

Tout comme en Gal. 6:18 (plus haut), cette révision tente d’obscurcir la présence séparée du Saint Esprit.

Apocalypse 3:14 " L’auteur de la création de Dieu " devient : " le commencement de la création de Dieu ".

Cette expression altérée détourne l’attention de la souveraineté de JESUS et suggère, puisque les Témoins croient que JESUS est une créature, que seul le Père possède une puissance créatrice.

Citation :
http://www.freeminds.org/foreign/revisions.htm


Pour quelle raison autant de divergences alors qui ceci dois être traduit depuis les Textes Originaux ?
Revenir en haut Aller en bas

AuteurMessage
Gilles
Membre_Actif


Date d'inscription : 07/10/2010
Messages : 11153

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 4:23 am

Citation :
Pierrot2 a écrit:


VRAIMENT ...??? Very Happy

Bon , arrêtes les diversions de gauche a droite et réponds s.v.p


Alors, si c'est point trop complexe pour toi ,pourrais tu me donner celui que utilisait les judéos chrétiens des premières heures du christianise ?
Rép:........................................................
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah


Date d'inscription : 23/11/2011
Messages : 2514

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 5:24 am

Gilles a écrit:
Citation :

Bon , arrêtes les diversions de gauche a droite et réponds s.v.p


Alors, si c'est point trop complexe pour toi ,pourrais tu me donner celui que utilisait les judéos chrétiens des premières heures du christianise ?
Rép:........................................................
C'est quoi votre problème à toi et à P2 ? J'ai déjà répondu, je ne peux pas faire mieux. Le tétragramme, tu ne connais pas ?
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Gilles
Membre_Actif


Date d'inscription : 07/10/2010
Messages : 11153

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 5:35 am

Citation :
elbib a écrit:
C'est quoi votre problème à toi et à P2 ? J'ai déjà répondu, je ne peux pas faire mieux. Le tétragramme, tu ne connais pas ?
Alors la j'aie pas vus de réponse dans les petits points.Alors excuse moi et pourrais tu remplir les petits points /pour que cela sois clair pour moi .
Merci
Revenir en haut Aller en bas
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 7:08 am

elbib a écrit:
Gilles a écrit:


Bon , arrêtes les diversions de gauche a droite et réponds s.v.p


Alors, si c'est point trop complexe pour toi ,pourrais tu me donner celui que utilisait les judéos chrétiens des premières heures du christianise ?
Rép:........................................................
C'est quoi votre problème à toi et à P2 ? J'ai déjà répondu, je ne peux pas faire mieux. Le tétragramme, tu ne connais pas ?
DES réponses dans TON STYLE , sur un Forum TJ ...c''est la "TRAPPE" pour une semaine ASSUREE ...!!!
Donc ...réalise qu'ici ...c'est du gateau ...c'est "pas du TJ " ....c'est pas "de la SECTE " ...!!! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461

BIB' ...!!!!
TU prouves que t'es pas bien "à l'écoute" ....! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461

Les TJ c'est une vrai race d'EXTERMINATEURS de biblique chrétienne ...!!!
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 7:12 am

Gilles a écrit:
Citation :
Alors la j'aie pas vus de réponse dans les petits points.Alors excuse moi et pourrais tu remplir les petits points /pour que cela sois clair pour moi .
Merci
Hé, ça va comme ça avec tes petits points, on n'est pas à l'école. Je t'ai répondu, c'est ce qui importe !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 7:31 am

Pierrot2 a écrit:
elbib a écrit:
C'est quoi votre problème à toi et à P2 ? J'ai déjà répondu, je ne peux pas faire mieux. Le tétragramme, tu ne connais pas ?
DES réponses dans TON STYLE , sur un Forum TJ ...c''est la "TRAPPE" pour une semaine ASSUREE ...!!!
A oui ? C’est tout ce que tu as trouvé pour ne pas reconnaître que j’ai répondu correctement à la question ce Gilles ? Sur les forums évangéliques c’est la 'trappe' quand on les met devant les faits et que les faits ne correspondent pas à leur vision des choses !

Pierrot2 a écrit:
Donc ...réalise qu'ici ...c'est du gateau ...c'est "pas du TJ " ....c'est pas "de la SECTE " ...!!!
Pas de la secte, c’est vite dit. Toi par exemple tu es membre d’une secte !

Pierrot2 a écrit:
TU prouves que t'es pas bien "à l'écoute" ....!
Là c’est toi qui n’es pas bien 'à l’écoute', tu es si peu 'à l’écoute' que tu ne vois même pas les réponses qui ne sont pas 'dans les petits points' ! Laughing

Pierrot2 a écrit:
Les TJ c'est une vrai race d'EXTERMINATEURS de biblique chrétienne ...!!!
Tu ne peux t’empêcher de dire des stupidités ! No
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 7:33 am

elbib a écrit:
Pierrot2 a écrit:


Nabot ...???
Explique-toi !
Ce serait plutot à TOI de t'expliquer sur ""les premiers chrétiens lisaient le Nom divin en hébreu"" (NOUS ATTENDONS ...!!!! depuis longtemps ...!)
ILs "lisaient" quoi ...mon BIB'
POUR le mot nabot ...je faisais allusion à Zachée dont tu es un peu le défenseur et le clone ...en un mot ...comme ZACHEE ...."PETIT ;....tout petit ....!!!


Pierrot2 a écrit:


ILS trouvaient QUOI...???

Je l'ai souligné en rouge foncé !
J'ai répondu ....QUE dis tu ...??? (ne sois pas comme le Nabot Zachée .....s'il te plait ....!


Pierrot2 a écrit:
...et que nous ATTENDONS ...!!!(depuis trés longtemps que tu nous montre les TEXTES ...!!!)

TU peux faire "le BEAU" ...mais il serait MIEUX de faire les réponses ...

Arrêtes de pleurer ...et réponds ...!!!
Arrête de dire n’importe quoi et lis les post des autres !

De QUI parles TU ...??? moi ...je TE parles ...!

Si tu veux parler d'un "pseudo Zachée " ...aucune vraie réponse ...SI toi ..;tu as quelque chose à dire ...dit le ...sans dire "lis les posts des autres " ....!!!

Allez Nabot , es tu capable de faire TON PROPRE POST ....sans TE référer à ceux d'autres "Nabots" ...???
C'est une question ...!!!

OUI ...petits vous êtes ...et vous vous tenez les eux sur les autres ...sans aucune GRANDEUR sur les paroles issues du ROCK ...!!!
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 8:23 am

P2 a écrit:
elbib a écrit:
Explique-toi !
ILs "lisaient" quoi ...
Le tétragramme hébreu (en hébreu dit archaïque) !!!!! Et ne me dis pas que tu ne sais pas ce que c'est !
Mais au cas où tu ne saurais pas en voici un exemple dans ces fragments du manuscrit de la septante Fouad 266 :

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Fouad266
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 8:34 am

[quote="elbib"]
Pierrot2 a écrit:
Le tétragramme hébreu (en hébreu dit archaïque) !!!!! Et ne me dis pas que tu ne sais pas ce que c'est !
En voici un exemple dans ces fragments du manuscrit de la septante Fouad 266 :

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Fouad266

NOUS attendons TON explication de TON fouad266 ...

Si c'est le SEUL EXEMPLE , dans tout le NOUVEAU TESTAMENT , de toutes façons ...tu te retrouves encore comme LE TJ avec SON OS dont il ne sait pas d'où il sort ...et il ne sait même pas s'il est comestible Very Happy Laughing Razz

ALLEZ ...petit Bib' ...expliques NOUS celà ...!!! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461

ALLEZ ...fais toi aider par le PETIT Zachée ...qu'on puisse y voir plus clair .....!!!(pour VOIR ...!!!)
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 8:48 am

Pierrot2 a écrit:

NOUS attendons TON explication de TON fouad266 ...

Quelle explication ? Il n'y a rien à expliquer, c'est suffisemment clair, le Nom divin en hébreu se trouvait dans la septante grecque au temps des premiers chrétiens !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Gilles
Membre_Actif
Gilles

Date d'inscription : 07/10/2010
Masculin
Messages : 11153
Pays : canada
R E L I G I O N : Catholique

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 11:39 am

Citation :
elbib a écrit:
Quelle explication ? Il n'y a rien à expliquer, c'est suffisemment clair, le Nom divin en hébreu se trouvait dans la septante grecque au temps des premiers chrétiens !
J' aie bien vus un carré d’où serais inscrit le nom Divin ! Tais sur que tu vois bien toi Jéhovah inscrit dans ce carré //parce que moi _c'est pas cela que je vois !!!!!

a ceci :
Citation :
Alors, si c'est point trop complexe pour toi ,pourrais tu me donner celui que utilisait les judéos chrétiens des premières heures du christianise ?
Bon la réponse serais dans le petit carreau .o.k .
Et comment ,ils prononcent ce qui est écrit dans le petit carreau,les judéos chrétiens ?
Re:.....................


oui ,je sais t'aime point les petits points ,mais ça permet de voir ou est la réponse .
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedSam 20 Oct 2012, 9:26 pm

Gilles a écrit:
Citation :
J' aie bien vus un carré d’où serais inscrit le nom Divin ! Tais sur que tu vois bien toi Jéhovah inscrit dans ce carré //parce que moi _c'est pas cela que je vois !!!!!
Comme tu l'as certainement remarqué, ce n'est pas du français, c'est du grec sauf pour le Nom de Dieu qui est écrit en hébreu ancien dit archaïque. Il est donc normal que ce Nom ne soit pas écrit sous une de ses manières actuelles de l'écrire !

Gilles a écrit:
a ceci :
Citation :
Alors, si c'est point trop complexe pour toi ,pourrais tu me donner celui que utilisait les judéos chrétiens des premières heures du christianise ?
Bon la réponse serais dans le petit carreau .o.k .
Et dans bien d'autres petits carrés. Tu n'as qu'à aller sur Google, tu tapes Fouad 266 et tu verras divers fragments de la septante grecque datant du premier siècle et contenant le Nom divin en hébreu !

Gilles a écrit:
Et comment ,ils prononcent ce qui est écrit dans le petit carreau,les judéos chrétiens ?
Je ne sais pas, car je n'étais pas présent. Mais comme ils ne partageaient pas les superstitions du judaïsme, ils le prononçaient, contrairement à la plupart des juifs. Car si c'était pour n'être ni prononcé, ni transmis, pourquoi aurait-il été maintenu pendant plusieurs siècles dans toutes les copies de la première traduction de la Bible ?
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 3:43 am

Pour BIB' et les TJ et intéréssés

Citation :
“Étude perspicace des Écritures”, article “Jéhovah”, vol.1, page 1250 :
« Il est vrai que les copies manuscrites de la Septante les plus complètes connues aujourd’hui substituent systématiquement les mots grecs Kurios (Seigneur) ou Théos (Dieu) au Tétragramme. Mais ces manuscrits principaux ne remontent qu’aux IVe et Ve siècles de n. è. On a retrouvé des copies antérieures qui, bien que fragmentaires, prouvent que les copies les plus anciennes de la Septante portaient bien le nom divin.

L’une de ces copies est constituée des fragments d’un rouleau de papyrus d’une partie du Deutéronome, catalogués P. Fouad Inventaire 266 (PHOTO, vol. 1, p. 326). Le Tétragramme y figure régulièrement, en caractères hébreux carrés à chacune de ses occurrences dans le texte hébreu traduit. Ce papyrus est daté du Ier siècle av. n. è. par les spécialistes et a donc été écrit quatre ou cinq siècles avant les manuscrits mentionnés précédemment.

Citation :
Après en avoir souligné le point fort, on en remarquera tout de suite un des points faibles : contrairement à l’affirmation lapidaire ci-dessus, ces manuscrits anciens ne “prouvent” absolument pas que “ LES copies les plus anciennes de la Septante portaient bien le nom divin”, mais simplement que DES copies de la Septante appliquaient cette pratique. La nuance est de taille, et nous y reviendrons dans l’article suivant.

Les TdJ donnent, dans leur littérature, plusieurs exemples de ces manuscrits anciens de la LXX faisant apparaitre le Tétragramme (certains datés du tournant de l’ère chrétienne ou un peu plus tôt encore), et qui ne sont pas conformes au texte « classique » de la LXX (celui qui ne contient pas d’autre “nom” pour Dieu que Kurios).

L’argument des TdJ est donc relativement simple : puisque certains manuscrits parmi les plus anciens de la LXX contiennent le Tétragramme, c’est qu’il s’agit-là de la “version originale” de la LXX. Les textes postérieurs (ceux des grands codex onciaux, par exemple), dans lesquels ne figurent pas le Tétragramme, présentent donc une version “altérée” du texte de la LXX.

Jusqu’ici, nous ne parlons que de la LXX, donc de l’AT. Quel rapport avec le NT ? C’est que, partant de cette hypothèse sur la LXX, les TdJ peuvent parvenir à la conclusion souhaitée : le Nom était toujours connu et utilisé par les Juifs (et, partant, des chrétiens), à l’époque de la rédaction du NT, que ses rédacteurs trouvaient ce Nom dans les textes qu’ils consultaient, et qu’ils l’ont donc nécessairement eux-mêmes recopiés lorsqu’ils citaient la LXX. Le Nom divin s’est donc bien trouvé, à l’origine, dans le texte du NT. CQFD !

http://www.tj-revelation.org/YHWH-et-Nouveau-Testament-de-Nom,555

C'est une étude trés détalliée sur les différentes falsifications des doctrines concernant le Tétragramme ...!

Cela , c'est pour mon BIB' ...spécialement ...!!!

le reste de tes élucubrations se résument à peau de chagrin ...BIB' ...

Je te conseille , si tu veux une VRAI étude sur le tétragramme , de lire les 6 chapitres ...!!! ....et quand tu auras un argument contraire à ce qui est est dit ...de venir avec tes arguments ...et de les donner pour éssayer de conveintre qui tu veux ...

Là ...nous serons deux ...!!!
Le reste des arguments des la WT , c'est de la vraie daube , à l"image de sa traduction MN ...

mais ...TU dois t'en douter ...TOUT est lier ...!!! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461

BON courage ...!!!
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 7:08 am

Pierrot2 a écrit:
http://www.tj-revelation.org/YHWH-et-Nouveau-Testament-de-Nom,555

C'est une étude trés détalliée sur les différentes falsifications des doctrines concernant le Tétragramme ...!
C’est plutôt une attaque en règle contre les tj et pas une étude scientifique sur le tétragramme dans la septante. Au fait, combien a-t-on retrouvé de manuscrits ou de fragments de manuscrits de la septante du premier siècle contenant le mot kurios à la place du Nom divin ?
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 7:18 am

elbib a écrit:
Pierrot2 a écrit:
http://www.tj-revelation.org/YHWH-et-Nouveau-Testament-de-Nom,555

C'est une étude trés détalliée sur les différentes falsifications des doctrines concernant le Tétragramme ...!
C’est plutôt une attaque en règle contre les tj et pas une étude scientifique sur le tétragramme dans la septante. Au fait, combien a-t-on retrouvé de manuscrits ou de fragments de manuscrits de la septante du premier siècle contenant le mot kurios à la place du Nom divin ?

C'est plutot une Réfutation des fausses doctrines et excliquations des TJs ...!!!

JE comprends que tu aies peur d'affronter la vérité ....tel ...un bon TJ ...!!!

Ne viens pas PLEURER que tu n'as pas eu d'explication ...!!!

Tu avais l'occasion de pouvoir t'INFORMER et de t'expliquer ......tu la refuses ...tel que Maman vous le demande ...!!

Viens pas CHIALER ...BIB' ...!!! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461

Very Happy Laughing Razz
Revenir en haut Aller en bas
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 7:22 am

Citation :
Au fait, combien a-t-on retrouvé de manuscrits ou de fragments de manuscrits de la septante du premier siècle contenant le mot kurios à la place du Nom divin ?
TU VEUX parler de l'ANCIEN ...ou du NOUVEAU ...MON BIB'

Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 11:05 am

Pierrot2 a écrit:
elbib a écrit:
C’est plutôt une attaque en règle contre les tj et pas une étude scientifique sur le tétragramme dans la septante. Au fait, combien a-t-on retrouvé de manuscrits ou de fragments de manuscrits de la septante du premier siècle contenant le mot kurios à la place du Nom divin ?

C'est plutot une Réfutation des fausses doctrines et excliquations des TJs ...!!!
C’est ta réponse à ma question ?

Pierrot2 a écrit:
JE comprends que tu aies peur d'affronter la vérité
Je n’a aucune raison d’avoir peur et je n’ai pas à affronter la vérité, puisque je l’ai acceptée depuis longtemps !

Pierrot2 a écrit:
Ne viens pas PLEURER que tu n'as pas eu d'explication ...!!
D’explication ? Décidément tu es un rigolo. Tu ne t’imagines tout de même pas que c’est toi et ta bande de sectaires évangéliques qui faites la leçon ? Vous ne savez quoi inventer pour détourner les faits à votre avantage !

Pierrot2 a écrit:
Viens pas CHIALER
CHIALER c’est ta nature, pas la mienne !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 11:07 am

Pierrot2 a écrit:
Citation :
Au fait, combien a-t-on retrouvé de manuscrits ou de fragments de manuscrits de la septante du premier siècle contenant le mot kurios à la place du Nom divin ?
TU VEUX parler de l'ANCIEN ...ou du NOUVEAU
De la septante !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Gilles
Membre_Actif
Gilles

Date d'inscription : 07/10/2010
Masculin
Messages : 11153
Pays : canada
R E L I G I O N : Catholique

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 4:22 pm

Citation :
elbib a écrit:
Comme tu l'as certainement remarqué, ce n'est pas du français, c'est du grec sauf pour le Nom de Dieu qui est écrit en hébreu ancien dit archaïque. Il est donc normal que ce Nom ne soit pas écrit sous une de ses manières actuelles de l'écrire !

Et dans bien d'autres petits carrés. Tu n'as qu'à aller sur Google, tu tapes Fouad 266 et tu verras divers fragments de la septante grecque datant du premier siècle et contenant le Nom divin en hébreu !

Je ne sais pas, car je n'étais pas présent. Mais comme ils ne partageaient pas les superstitions du judaïsme, ils le prononçaient, contrairement à la plupart des juifs. Car si c'était pour n'être ni prononcé, ni transmis, pourquoi aurait-il été maintenu pendant plusieurs siècles dans toutes les copies de la première traduction de la Bible ?
_Voici comment , il était prononcer oralement dans la Tradition Judéos Chrétiens
YOD-HÉ-WAV-HÉ
RÉF: page 641 Les colliers évangéliques .Éditions du Jubilé
Revenir en haut Aller en bas
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 10:01 pm

Bib nous dit
Citation :
Au fait, combien a-t-on retrouvé de manuscrits ou de fragments de manuscrits de la septante du premier siècle contenant le mot kurios à la place du Nom divin ?
Combien de "fouad 266" , je n'en sais rien ...par contre il semble que les manuscrits anciende la LXX ne soient pas bien nombreux AVEC le Tétragramme ...!!!
Tu nous a montré TON exemple du Fouad 266 ...c'est pas un peu maigre , BIB' ......?
TRES maigre ...!!!

Citation :
L’immense majorité des manuscrits de la LXX qui nous sont parvenus ne contiennent pas le Nom divin, eux non plus. Dans ces manuscrits, chaque fois que le texte hébreu contient le Nom יהוה celui-ci est souvent rendu par le mot grec “kurios” (Seigneur), parfois par “théos”.

Toutefois, cette pratique n’est pas totalement généralisée. On a aussi trouvé d’autres manuscrits de la LXX qui montrent un tout autre choix de “traduction”. Il est peut-être un peu difficile pour un “moderne” (c’est-à-dire après Gutenberg) de réaliser qu’à cette époque, deux éditions d’un même “livre” peuvent très bien être différentes entre elles, et ne pas présenter le même texte. Mais c’est pourtant une donnée essentielle à avoir à l’esprit pour comprendre un peu les difficultés textuelles que posent les textes de l’Antiquité
http://www.tj-revelation.org/YHWH-et-Nouveau-Testament-de-Nom,555



maintenant , tu as peut être d'autres arguments ...???
D'ailleurs , tu ne nous a pas expliqué POURQUOI on trouve ce "Tétragramme" en caractères ARCHAIQUES ....! LE SAIS TU ...?
SINON ...as tu une idée ....? Shocked Shocked Shocked
Revenir en haut Aller en bas
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 10:37 pm

Citation :
ces manuscrits anciens ne “prouvent” absolument pas que “ LES copies les plus anciennes de la Septante portaient bien le nom divin”, mais simplement que DES copies de la Septante appliquaient cette pratique. La nuance est de taille
Est ce que tu saisis ....BIB' ....ou pas ...?

Sans toi à l'aise ....mon ami ...

La TMN se fie sur des "chimêres" amenées par la WT ...!!!

“le texte originel du NT a été volontairement altéré par des copistes des premiers siècles, et ce sont des manuscrits de la LXX qui le prouvent.” Very Happy Laughing Razz

mais ....quoi qu'il en SOIT ...mon bon BIB' ...celà n'explique pas comment le mot Grec KURIOS se transforme miraculeusement en Jéhovah .....!!!
Quel est donc ce tour de "passe passe" ...??? La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461

Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 11:51 pm

Pierrot2 a écrit:
Bib nous dit
Citation :
Au fait, combien a-t-on retrouvé de manuscrits ou de fragments de manuscrits de la septante du premier siècle contenant le mot kurios à la place du Nom divin ?
Combien de "fouad 266" , je n'en sais rien ...par contre il semble que les manuscrits anciende la LXX ne soient pas bien nombreux AVEC le Tétragramme ...!!!
Tu ne réponds pas à ma question. Je te demande combien il a été retrouvé de manuscrits de la septante ne contenant pas le tétragramme et datant du premier siècle ou postérieurs au premier siècle ?

Pierrot2 a écrit:
Tu nous a montré TON exemple du Fouad 266 ...c'est pas un peu maigre , BIB' ......?
TRES maigre ...!!!
Je crains bien que, si tu daignes répondre honnêtement à ma question ci-dessus, ton argumentation ne soit encore bien plus maigre que la mienne. As-tu au moins eu la curiosité d’aller voir sur Google la collection Fouad 266 (qui ne se limite pas au petit carré que j’ai cité) !

Pierrot2 a écrit:
L’immense majorité des manuscrits de la LXX qui nous sont parvenus ne contiennent pas le Nom divin, eux non plus.
Parce que l’immense majorité des manuscrits de la septante qui nous sont parvenus sont postérieurs au premier siècle !

Pierrot2 a écrit:
maintenant , tu as peut être d'autres arguments ...???
D'ailleurs , tu ne nous a pas expliqué POURQUOI on trouve ce "Tétragramme" en caractères ARCHAIQUES ....! LE SAIS TU ...?
SINON ...as tu une idée ....?
Je te fais confiance pour nous sortir un argument de derrière les fagots !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedDim 21 Oct 2012, 11:56 pm

Pierrot2 a écrit:
Citation :
ces manuscrits anciens ne “prouvent” absolument pas que “ LES copies les plus anciennes de la Septante portaient bien le nom divin”, mais simplement que DES copies de la Septante appliquaient cette pratique. La nuance est de taille
Est ce que tu saisis....ou pas ...?

Sans toi à l'aise ....mon ami ...

La TMN se fie sur des "chimêres" amenées par la WT ...!!!

“le texte originel du NT a été volontairement altéré par des copistes des premiers siècles, et ce sont des manuscrits de la LXX qui le prouvent.”

mais ....quoi qu'il en SOIT ...mon bon BIB' ...celà n'explique pas comment le mot Grec KURIOS se transforme miraculeusement en Jéhovah .....!!!
Quel est donc ce tour de "passe passe" ...???
Je répondrai à ce post losque tu auras répondu honnêtement à la question posée dans mon post précédent !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedLun 22 Oct 2012, 12:21 am

Citation :
Tu ne réponds pas à ma question. Je te demande combien il a été retrouvé de manuscrits de la septante ne contenant pas le tétragramme et datant du premier siècle ou postérieurs au premier siècle ?
je vais y aller "petit à petit" ...pour voir ce que tu veux dire ...!
Je ne sais pas combien il a été retrouvé de manuscrits de la septante ne contenant pas le tétragramme ...NI combien il en a été découverts contenant le tétragramme ///
JE ne sais pas ...! C'est vrai ...!!!

LE SAIS TU ...???

SINON ...pour "contrebalancer" tes dires ...

je vais te poser une autre question ...

MOI ....tu as vu ...je SUIS honnête ...et je te dis que je NE SAIS PAS ...

A toi de montrer ce que tu SAIS ...et de donner des chiffres et des liens ...!!!

Je te demande combien il a été retrouvé de manuscrits de la septante ne contenant pas le tétragramme et datant d'AVANT le premier siècle ...

EST CE CLAIR ...???
Revenir en haut Aller en bas
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedLun 22 Oct 2012, 1:37 am

...Et je t'invite suis le sujet que tu avais abandonné sur un autre FIL ...

https://www.forum-religions.com/t8452p15-pourquoi-traduire-kurios-par-jehovah#281076

Ce sera moins "brouillon" qu'ici ....!!!

....Mais je comprends pourquoi tu avais déserté là bas ...!!! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedLun 22 Oct 2012, 2:06 am

Pierrot2 a écrit:
Citation :
Tu ne réponds pas à ma question. Je te demande combien il a été retrouvé de manuscrits de la septante ne contenant pas le tétragramme et datant du premier siècle ou postérieurs au premier siècle ?
je vais y aller "petit à petit" ...pour voir ce que tu veux dire ...!
Je ne sais pas combien il a été retrouvé de manuscrits de la septante ne contenant pas le tétragramme
En a-t-il au moins été retrouvé datant du premier siècle ou postérieurs au premier siècle et ne contenant pas le tétragramme ? Oui ou non ?
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedLun 22 Oct 2012, 3:02 am

Tu es très LOURD ...BIB' ...!!!
Citation :
En a-t-il au moins été retrouvé datant du premier siècle ou postérieurs au premier siècle et ne contenant pas le tétragramme ? Oui ou non ?
Il n'est donc PLUS question de NOMBRE ...???

Bien sur qu'il y a eu des manuscrits trouvés qui ne comportaient PAS le tétragramme ...!!!

Tu avais dit :
Citation :
Je te demande combien il a été retrouvé de manuscrits de la septante ne contenant pas le tétragramme et datant du premier siècle ou postérieurs au premier siècle ?
Je t'ai répondu ...:
Citation :
Je ne sais pas combien il a été retrouvé de manuscrits de la septante ne contenant pas le tétragramme
(parce que c'est vrai ...!je n'en sais RIEN ...!!!)

ET ...en bon TJ ...tu continues à reposer d'AUTRES QUESTIONS ...!!!

Tu serais pas un peu louvoyeur ...???


la dernière ...c'était ...:
Citation :
En a-t-il au moins été retrouvé datant du premier siècle ou postérieurs au premier siècle et ne contenant pas le tétragramme ? Oui ou non ?

Je te reduis ...:

Il y en a avec ou SANS le tétragramme ...!!!

C'est quoi TON BUT ...BIB' ...??? La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461

T'as vu que j'ai ré ouvert le fil d'avant ...???


https://www.forum-religions.com/t8452p15-pourquoi-traduire-kurios-par-jehovah

POURQUOI traduire Kurios par Jéhovah ...??? (spécialemant pour TOI ...!!!) La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 631461
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedLun 22 Oct 2012, 3:29 am

Pierrot2 a écrit:
Tu es très LOURD ...BIB' ...!!!
Non, très précis, et c’est bien ce qui t’ennuie !

Pierrot2 a écrit:
Citation :
En a-t-il au moins été retrouvé datant du premier siècle ou postérieurs au premier siècle et ne contenant pas le tétragramme ? Oui ou non ?
Il n'est donc PLUS question de NOMBRE ...???
Non, et c’est pour que tu me répondes clairement et précisément !

Pierrot2 a écrit:
Bien sur qu'il y a eu des manuscrits trouvés qui ne comportaient PAS le tétragramme ...!!!
Lesquels ? Ou si tu préfères, sous quelles appellations sont connus les manuscrits de la septante datant du premier siècle ou d'avant le premier siècle et ne contenant pas le tétragramme ?

Pierrot2 a écrit:
T'as vu que j'ai ré ouvert le fil d'avant ...???
Oui, mais il n'y a pas urgence. Je voudrais d'abord en savoir plus sur les manuscrits de la LXX sans le tétragramme d'avant l'an 100 de notre ère environs !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedLun 22 Oct 2012, 4:30 am

Citation :
Lesquels ? Ou si tu préfères, sous quelles appellations sont connus les manuscrits de la septante datant du premier siècle ou d'avant le premier siècle et ne contenant pas le tétragramme ?
Wiki dit ...:
Citation :
Quatre codex complets écrits en onciales existent :

Le codex vaticanus
Le codex sinaiticus
Le codex alexandrinus
Le codex venetus
Revenir en haut Aller en bas
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedLun 22 Oct 2012, 5:06 am

Maintenant , j'aimerais savoir qu'elle est ton texte de référence pour la TRADUCTION du nouveau et de l'ancien testament ...
Quel est le texte avec lequel vous faites votre traduction du monde nouveau ...

Dans les textes que vous avez utilisés , (textes qui datent du premier siècle ou AVANT ? ) le Tétragramme était il présent ...???

Merci de dire qu'elle SONT vos textes utilisées ...

CAR nous parlons bien ici de TRADUCTION ...!!!(SI je ne m'abuses ...!!!)

Que tu aies trouvé UN exemplaire du FOUAD 266 ou tu as trouvé un "tétragramme" (archaïque !) et vouloir en faire une généralité pour TOUTES les traductions ...c'est bien une façon de faire Téjiste ...!!!

Celà ne te donne pas pour autant le DROIT de traduire Jéhovah lorsque tu traduit un texte où il est écrit KURIOS ...!!!

EXplique donc comment tu fais ...!!!
Et surtout ...qu'elle EST TON TEXTE de référence ...MON BON ...!!!
Revenir en haut Aller en bas
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedLun 22 Oct 2012, 5:45 am

Citation :
T'as vu que j'ai ré ouvert le fil d'avant ...???
Citation :
Oui, mais il n'y a pas urgence. Je voudrais d'abord en savoir plus sur les manuscrits de la LXX sans le tétragramme d'avant l'an 100 de notre ère environs !
Qu'il n'y ai pas urgence ...je te comprend ...!!! (bien que ce soit en rapport direct avec ce que nous disons ...)

D'un autre coté ...le TITRE "la TMN" et ses falsifications à grande échelle sont aussi "dans la ligne" ....

NOUS verrons si TU es capable de donner quelques réponses SANS toujours demander des autres des réponses ...

J'ai fait ma part ...!!!

Mais ....quoi qu'il en SOIT ...ON ne FALSIFIE pas un texte en rendant un mot par "AUTRE CHOSE" que ce que dit le mot ...!!!

Merci pour TES précisions ...!
Revenir en haut Aller en bas
elbib
Témoin de Jéhovah
elbib

Date d'inscription : 23/11/2011
Masculin
Messages : 2514
Pays : monaco
R E L I G I O N : .

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedLun 22 Oct 2012, 7:04 am

Pierrot2 a écrit:
Citation :
Lesquels ? Ou si tu préfères, sous quelles appellations sont connus les manuscrits de la septante datant du premier siècle ou d'avant le premier siècle et ne contenant pas le tétragramme ?
Wiki dit ...:
Citation :
Quatre codex complets écrits en onciales existent :

Le codex vaticanus
Le codex sinaiticus
Le codex alexandrinus
Le codex venetus
Et toi, tu dis quoi ? Parce que cette citation de Wikipédia ne répond absolument pas à ma question, et tu le sais. Enfin j'espère que tu le sais car sinon ça montre que tu ignores tout ou presque de la LXX !
Revenir en haut Aller en bas
L'auteur de ce message est actuellement banni du forum - Voir le message
Pierrot2
.
.


Date d'inscription : 19/06/2012
Masculin
Messages : 1774
Pays : France
R E L I G I O N : Chrétien

La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_minipostedLun 22 Oct 2012, 7:50 am

Citation :
Et toi, tu dis quoi ? Parce que cette citation de Wikipédia ne répond absolument pas à ma question, et tu le sais. Enfin j'espère que tu le sais car sinon ça montre que tu ignores tout ou presque de la LXX !
T'ES vraiment TROP ...!!

Reste donc avec TOI même et ta WT ...puisque tu ne VEUX que des réponses des autres ...et aucune de TOI ...!!!

BONNE NUIT ...BIB'

TU as encore PROUVE...la façon de faire des adeptes de la WT ...!!! Very Happy Laughing Razz

...et la même façon de faire sur VOS FORUMS ...: "DIS NOUS ....et je te réponds ....!"

J'arrêle des Gens qui répondent ainsi ..... MAIS ne FONT PAS ....des BRANQUIGNIAULLES

C'est le MOT qui CONVIENT ...! La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 307887 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 307887 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 307887 La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 307887

J'ai essayé ...tu as MONTRE (une fois de plus ...!!!)
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Empty
MessageSujet: Re: La Traduction du Monde Nouveau    La Traduction du Monde Nouveau  - Page 10 Icon_miniposted

Revenir en haut Aller en bas
 

La Traduction du Monde Nouveau

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 10 sur 23Aller à la page : Précédent  1 ... 6 ... 9, 10, 11 ... 16 ... 23  Suivant

 Sujets similaires

-
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau
» Les falsification de la traduction du monde nouveau

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
*** Forum Religions *** :: C H R I S T I A N I S M E :: Dialogue Oecuménique et autres religions ( SECTIONS ENSEIGNEMENTS ) :: *** DEBATS Chrétiens ***-